Размер шрифта
-
+

Когда цветет папоротник - стр. 14

Девчушка, а это была именно девочка, состроила недовольную рожицу и с видимой неохотой поплелась к служанке. Непокорные волосы, выбившиеся из прически, вились вокруг ее головы светло-каштановым нимбом, подол длинной юбки, подоткнутый за ремень, являл миру длинные ноги, облаченные в мужские лосины.

 – Срам-то какой! – Джейн первым делом одернула ее юбку. – Что будет, коли отец вас увидит? С голыми-то ногами да с этими волосами... – Она заправила самые буйные пряди за ухо своей подопечной. – Не только вам достанется на орехи, так еще мне отвечать... Совести у вас нет. – И она потащила ее в сторону дома.

 – Не правда, я не бессовестная, – возразила ей девочка, – просто ты меня мучаешь. Не хочу носить эти платья... а туфли натирают мозоли.

 – Вы – леди, – Джейн поглядела ей прямо в глаза, – а леди законом положено неудобства терпеть и ничем того не выказывать. Вот, – она протянула девчушке платок, – лицо-то утрите, опять где-то вымазались. Горе вы мое луковое!

Кэтрин утерла лицо – всего лишь крохотный мазок сажи, они с Эденом разводили костер на камнях – и с несчастнейшим видом, словно приговоренный к казни, направилась на эшафот.

То бишь в свою гардеробную.

Миссис Аддингтон появилась пятью минутами позже – они как раз успели снять платье и причесать спутанные волосы – она поглядела на дочь и головой покачала.

 – Мисс Уоттс будет с минуты на минуты, а ты опять не готова.

 – Мне не нужна никакая мисс Уоттс, – огрызнулась девчонка. – Мне нравятся дедушкины уроки... Эдену тоже. Почему вы настаиваете на гувернантке? Они как одна скучные, серые курицы. Я их терпеть не могу! Как и они меня, между прочим, – добавила она тише.

И миссис Аддингтон улыбнулась:

 – Может, попробуешь быть поприветливее, как истинной леди то и положено, тогда и другие рассмотрят в тебе нечто хорошее? Так тщательно спрятанное, что кажется несуществующим. – И посерьезнела: – Это последнее предупреждение, Кэтрин. Нам с отцом надоело выслушивать жалобы женщин, доведенных тобой до нервного срыва.

Девочка закатила глаза.

 – Они просто трусихи, совсем шуток не понимают, – сказала она. – Я всего лишь хотела ознакомить их с местным фольклором. Ни одна не сумела того оценить! Говорю же, скучные, серые курицы.

 – Прекрати, Кэтрин Элизабет Аддингтон. – Миссис Аддингтон глядела серьезно, и девочка опустила глаза. – Оскорблять человека по делу ли или без – серьезный порок, которому мы с отцом тебя не учили. Так поступают низкие души, ты не такая, вот и веди себя соответственно. – И смягчившись, погладила дочь по щеке: – Нам с отцом не хотелось бы отправлять тебя из дому, в пансион, где суровые леди будут намного менее терпеливы к твоим безумным порывам и розыгрышам с привидениями.

Страница 14