Когда цветет папоротник - стр. 16
Кэтрин же была самобытной: соединила черты обоих родителей в равных пропорциях и при этом оставалась собой.
Ни на кого не похожей...
– Какой ты красавец! – Лиззи раскинула руки, и мальчик позволил поцеловать себя в щеку.
Он был слишком взрослым – ему так казалось – для всяких объятий и поцелуев, но маму огорчать не хотелось. Он снисходил к ней, словно к ребенку... Взрослые подчас странные, много не понимают!
– Где Кэтрин? – спросил он родителей.
– Думаю, сейчас будет.
И девочка появилась через минуту.
Так, дружной семьей, они потянулись во двор, куда въехала их же карета с Томасом на облучке.
– Тпру! – осадил он взмыленных лошадей, те замерли, как по мановению палочки.
Спрыгнув на землю, он распахнул дверцу кареты и ловко опустил ступеньку – из кареты появилась девушка в сером саржевом платье с маленьким ридикюлем и смущенной улыбкой.
Томас помог ей спуститься, и мисс Уоттс, невысокая, опрятно одетая девушка, замерла под взглядами своих старших и юных работодателей.
– Рады приветствовать вас в Раглане, мисс Уоттс, – сказала ей Лиззи, пытаясь создать самое приятное первое впечатление. – Мой муж и дети надеются, что вам здесь понравится!
– Нисколько в этом не сомневаюсь, – отозвалась новая гостья и протянула Эйдену руку. – Я правильно понимаю, ты один из моих подопечных?
– Эйден Аддингтон, – кивнул мальчик. – А это моя сестра. – Он указал на сестру, с насмешливым видом созерцавшую новую жертву их с братом розыгрышей.
– Кэтрин Аддингтон, – представилась девочка. – У нас с братом для вас подарок.
Элизабет бросила на супруга обеспокоенный взгляд. Последний подарок, подаренный сорванцами своей предпоследней из гувернанток, закончился вызовом доктора и успокоительными средствами...
Подопечные принесли ей морского ужа.
И та так визжала, что потеряла не только сознание, но и голос.
Ушла она молча...
И к счастью: выслушивать гневные отзывы в адрес детей Элизабет бы хотелось меньше всего.
– Вот, это для вас, – юлой метнувшийся Эйден вернулся с цветочным горшком, который и протянул новой гувернантке.
В горшке сидел папоротник.
Пышный куст с идеальными завитками...
Дети замерли в предвкушении: папоротник он ведь всегда не к добру. Они знали со слов старой Альвины... Именно потому заезжие гувернантки не особо рвались поселиться в Раглане: им казалось, долина Папоротников – гиблое место, и детям, пусть сами они в это не верили, было на руку их темное суеверие.
Вот и этой стоит задуматься, оставаться ли здесь или уехать...
Недоброе предсказание в самом начале.
– Какой очаровательный папоротник! – восхитилась вдруг новая гувернантка. – Платицериум женский, если не ошибаюсь. Поглядите, на эту чудесную плосковетку или иначе вайю... – И посмотрела на Эйдена: – Знал ли ты, что у папоротника нет листьев? То, что мы называем листьями – просто ветка. С целой системой ветвей, листовой пластиной и прообразом будущего листа...