Размер шрифта
-
+

365 дней немецкого. Тетрадь девятая - стр. 5

Афины; sich entscheiden решиться, принять решение; belehren наставлять, вразумлять; jenes oder dieses то или это; handle nach deinem Herzen поступай так, как велит тебе сердце

День двести сорок третий

Тема урока: Простое прошедшее время.


AUFGABE 243

Дайте понять собеседнику, что не одобряете его поступок.


Образец:

A: Sag bloß nicht, du warst so dumm, so eine gute Chance zu verpassen.

B: Fang du jetzt nicht auch damit an! Ich fühle mich auch so schon schlecht genug.

А: Только не говори, что ты был настолько глуп, что упустил такой хороший шанс.

Б: Вот только ты не начинай сейчас! И без того тошно.


1. «Только не говори, что ты был настолько глуп, что поставил всё на одну карту». – «Вот только ты не начинай сейчас! И без того тошно».

2. «Только не говори, что ты была настолько глупа, что расторгла помолвку (die Verlobung lösen)». – «Вот только ты не начинай сейчас! И без того тошно».

3. «Только не говори, что ты была настолько глупа, что дала ему от ворот поворот. Такие мужчины, как твой Вальтер, на деревьях не растут». – «Вот только ты не начинай сейчас! Я не хочу больше о нем (über ihn) слышать».

4. «Только не говори, что ты была настолько глупа, что простила ему. Такие мужчины, как твой Вальтер, не меняются». – «Вот только ты не начинай сейчас! Я не хочу больше об этом слышать».

5. «Только не говори, что ты была настолько глупа, что завела шашни с женатым мужчиной (mit jdm rmmachen)». – «Вот только ты не начинай сейчас. Скажи лучше, что мне теперь делать».

6. «Только не говори, что ты была настолько глупа, что вышла замуж за этого голодранца». – «Вот только ты не начинай сейчас. У меня уже есть брат, который думает, что Макс недостаточно хорош для меня».

7. «Только не говори, что ты был настолько глуп, что не застраховал свою коллекцию картин». – «Вот только ты не начинай сейчас. У меня уже есть жена, которая каждый день мне об этом напоминает».

8. «Только не говори, что ты был настолько глуп, что освободил их (jdn befreien)». – «Это была не глупость, а тактический ход (ein tktischer Zug)».

9. «Только не говори, что ты был настолько глуп, что рассказал ему о своем подозрении». – «Это была не глупость, а тактический ход».

10. «Только не говори, что ты была настолько глупа, что подала на развод (die Scheidung éinreichen)». – «Это была не глупость, а тактический ход».

11. «Только не говори, что ты был настолько глуп, что проворонил такую хорошую сделку (das Geschäft)». – «Это была не глупость, а тактический ход». – «Расскажи это своей бабушке».


Ключ:

1. „Sag bloß nicht, du warst so dumm, alles auf eine Karte zu setzen.“ – „Fang du jetzt nicht auch damit an! Ich fühle mich auch so schon schlecht genug.“

Страница 5