Размер шрифта
-
+

Жизнь мальчишки - стр. 86

– Где папа? – в ужасе пролепетал я, дрожа как осиновый лист. – Мне нужно обязательно разыскать папу!

– Тихо, тихо, успокойся, – доктор Пэрриш положил мне руку на плечо. В другой руке он держал фонарь. – Том где-то там. Вон там.

Он осветил лучом фонаря группу из нескольких человек, с ног до головы перемазанных в глине.

Сторона, в которую указал он, была совсем не та, в которую ушел незнакомец в шляпе с зеленым пером. Но там, куда показывал мне док Пэрриш, я заметил отца – он работал лопатой рядом с негром и мистером Ярброу.

– Видишь его?

– Да, сэр.

Я снова принялся вертеть головой, отыскивая таинственную фигуру в дождевике и шляпе-федоре.

– Кори, не смей убегать от меня больше! – прикрикнула на меня мама. – Ты чуть не до смерти напугал меня!

Отыскав мою руку, она стиснула ее своей маленькой ладонью как тисками.

Док Пэрриш был грузный человек лет сорока трех или сорока девяти, с квадратной и крепкой челюстью и носом, расплющенным с тех пор, как он сержантом в армии занимался боксом и был чемпионом. Той же самой крепкой рукой, которая достала меня со дна подводной ямы, он передал меня в объятия моей мамы. У дока Пэрриша были густые брови цвета стали и под полями его непромокаемой шляпы в каштановых волосах уже пробивалась седина.

– Шеф Марчетте сказал мне, что в местной школе открыли спортивный зал, – сказал док Пэрриш моей маме, – и там можно разместиться. Туда уже принесли керосиновые лампы и несколько одеял и матрасов. Вода быстро поднимается и женщины и дети должны идти туда, чтобы укрыться на случай беды.

– Нам тоже нужно пойти туда?

– Думаю, что это будет наиболее разумный выход в данной ситуации. Ни вы, ни Кори не сможете ничем тут помочь, так что лучше вам уйти в безопасное место.

Док Пэрриш снова указал своим фонарем, на этот раз в сторону прочь от реки на превратившуюся в болото баскетбольную площадку, где мы оставили свою машину.

– Туда приезжает грузовик и забирает всех, кто хочет укрыться в спортивном зале. Через несколько минут там как раз должна появиться очередная машина.

– Нужно сказать папе, что мы уезжаем – он думает, что мы все еще здесь, – запротестовал я, потому что шляпа с зеленым пером все еще не шла у меня из головы.

– Я передам ему. Уверен, что Тому будет спокойней, если он узнает, что оба вы находитесь в безопасности, и скажу честно, Ребекка: если дела пойдут дальше с такой же скоростью, то к утру мы сможем ловить рыбу из окон своих домов.

Дополнительных приглашений для нас не требовалось.

– Моя Бриджит уже там, – сказал нам доктор Пэрриш. – Поспешите на следующий грузовик. Вот, возьмите это.

Страница 86