Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы - стр. 16
maṇeḥ – (gen. sg. m. от maṇi) драгоценный камень, самоцвет, кристалл.
grahītṛ – воспринимающий, понимающий, осознающий, постигающий, ощущающий, чувствующий, наблюдающий; обращающий внимание, замечающий, захватывающий.
grahaṇa – восприятие, осознание, постижение, ощущение, понимание; приобретение какого-либо знания; включение в себя.
grāhyeṣu – (loc. pl. n. от grāhya) воспринятый или опознанный; объект; удержанный, захваченный, уловленный.
tatstha – находящийся на или в этом, принятие цвета любого близкого объекта.
tadañjanatā – (nom. sg. f.) поглощение, слияние с чем-то, окрашивание цветом объекта.
samāpattiḥ – (nom. sg. f. от samāpatti) погруженность, поглощенность, созерцание; единение, вхождение, проникновение в состояние; вступление в отношения с, становление; совпадение, единство, слияние, воссоединение; (термин, описывающий технику или процесс, лежащий в основе созерцания как «окрашивание» ума объектом познания, познающим или самим процессом знания, когда психические процессы поглощаются объектом. Этимология: sam (вместе, полный) + ā (по направлению, здесь) + patti, полученный от корня pat (летать, падать; контролировать).
1.41. Когда волнения ума ослаблены, ум обретает способность принимать свойства субъекта восприятия, процесса восприятия или объекта восприятия, так прозрачный кристалл принимает цвет того, с чем он рядом. Это состояние – созерцательное погружение.
Сутра 1.42
tatra śabdārtha-jñāna-vikalpaiḥ saṁkīrṇā savitarkā samāpattiḥ ||42||
tatra – там, в этом, в этом случае.
śabda – слово, язык, речь.
artha – значение, смысл; цель, намерение, целенаправленность, воля, замысел, результат, успех, назначение, благо, выгода, полезность, преимущество, ценность; объект.
jñāna – знание, понимание, опыт; интуиция; гнозис; состояние знания; концептуальное знание.
vikalpaḥ – (ins. m. pl. от vikalpa) воображение, фантазия, иллюзия, мысленный образ, концептуализация, ментальная конструкция, умственное построение, вымысел, домысел, предположение; (вызывает иллюзию, что образно-семантическая конструкция реально существует).
saṁkīrṇa – смешанный, перепутанный, слитый вместе.
savitarka – сопровождаемая домыслами, с вербальными ассоциациями, с дискриминацией, с мыслью; связанная с (sa) рассуждением, обдумыванием, взвешивание, аргументированием, соображением (объектом являются грубые объекты, воспринимаемые чувствами); сопровождаемая предположением, догадкой, гипотезой, фантазией.
samāpattiḥ – (nom. от samāpatti) погруженность, поглощенность, созерцание; единение, вхождение, проникновение в состояние; вступление в отношения с, становление; совпадение, единство, слияние, воссоединение; (термин, описывающий технику или процесс, лежащий в основе созерцания как «окрашивание» ума объектом познания, познающим или самим процессом знания, когда психические процессы поглощаются объектом. Этимология: