Размер шрифта
-
+

Волшебница на грани - стр. 43

Мне сделалось не по себе. Щеки так и вспыхнули румянцем.

- Я услышал, как ты кричишь, - негромко сказал он. – Бросился бежать. От той ящерицы осталась только тень на полу. А ты… - Генрих провел ладонями по лицу и признался: - Я испугался, что тебя больше нет. Слава всем святым, у них было достаточно мази от ожогов.

- Я сожгла ящерицу, - прошептала я. – Генрих, она там оказалась не просто так!

- Конечно, - усмехнулся Генрих. – Они очень скрытные и не нападают на людей. А эту натравили на тебя.

- Марвинцы? – спросила я. Генрих усмехнулся.

- Кто же еще…

Некоторое время мы молчали. Я запоздало поняла, что мы перешли на ты, и от этого сделалось как-то теплее, что ли. По большому счету, мы оба были невероятно одиноки – и вдвоем нам было легче переносить это одиночество.

Хорошо, если ты не один. Иногда в этом единственная радость и надежда.

- Что же нам теперь делать? – спросила я. Улыбка Генриха стала светлой и ободряющей.

- Тебе – лежать и приходить в себя, - ответил он. – А мне – поставить метку в твоем паспорте у капитана и принести тебе одежду.

- Спасибо, - сказала я, чувствуя, как между нами сейчас натягиваются тонкие, едва заметные нити. Что это было? Духовное родство, дружба?

- Было бы за что, - Генрих смотрел на меня с теплом и любовью. – Отдыхай.

Я послушно свернулась калачиком под покрывалом и сама не заметила, как погрузилась в сон.

 

***

Фаринт утопал в зелени всех оттенков, птичьих криках, запахе цветов и фруктов.

Из окон дирижабля он казался зеленым медведем с кудрявой шерстью, который сунул лапы в океан. Возле одной из лап толпились птички кораблей – там был порт.

Город, в который мы приехали, назывался Лакмер. Пройдя таможню, мы вышли на стоянку экипажей, и Генрих довольно сказал:

- Ну, наконец-то твердая земля под ногами.

Я понимающе кивнула. Теперь можно было жить спокойно, не думая о том, сколько под тобой километров пустоты, и как долго ты будешь лететь через эту пустоту.

Экипаж повез нас по улице мимо аккуратных, почти кукольных домиков под рыжими черепичными крышами. Город был изящным и каким-то легким – он рассыпал зелень бесчисленных садов, перебрасывал мосты через нитки рек, звенел золотом и шелестел купюрами в магазинах и магазинчиках, и постепенно мое настроение стало таким же легким и беспечным. Сразу же захотелось выпить чашку ароматного кофе и съесть многоярусное пирожное в одной из бесчисленных местных кофеен, а затем погрузиться в прохладу магазинов и накупить всего, что душе захочется, и нужного, и ненужного.

- Куда мы сейчас? – спросила я.

- Для нас уже снят гостевой дом в Фалуни, - ответил Генрих. – Элитный район, лучшие люди страны. Там очень красиво.

Страница 43