Размер шрифта
-
+

Скандинавский эпос - стр. 22

А что ты делал, Тор?
[Тор сказал:]
19 Я Тьяци[253] убил,
турса могучего,
бросил глаза я
Альвальди сына
в ясное небо;
вот лучший памятник
подвигам Тора,
все видят его.
А что ты делал, Харбард?
Харбард [сказал:]
2 °Cоблазнял я искусно
наездниц ночных,[254]
отнимал у мужей их;
жезл волшебства
Хлебард мне отдал,
турс храбрый, а я
рассудка лишил его.
[Тор сказал:]
21 Злом отплатил ты
за добрый подарок.
Харбард сказал:
22 Срежь ветви дубка —
другой разрастется;[255]
всяк занят собой.
А что ты делал, Тор?
[Тор сказал:]
23 На востоке я был,
там истреблял я
злобных жен турсов,
в горы бежавших;
когда б то не сделал,
разросся бы род их
и в Мидгарде[256] люди
жить не смогли б.
А что ты делал, Харбард?
Харбард сказал:
24 Я в Валлянде[257] был,
в битвах участвовал,
князей подстрекал,
не склонял их к миру;
у Одина – ярлы,
павшие в битвах, —
у Тора – рабы.[258]
Тор сказал:
25 Неравно бы ты
людей разделил,
если властью владел бы.
Харбард сказал:
26 У Тора сил вдоволь,
да смелости мало;
со страху ты раз
залез в рукавицу,
забыв, кто ты есть;
от страха чихать
и греметь ты не смел, —
не услышал бы Фьялар.[259]
Top сказал:
27 Харбард срамной!
Я убил бы тебя,
да пролив мне помеха.
Харбард сказал:
28 Что спешишь за пролив, —
я не в распре с тобой.
А что ты делал. Тор?
[Тор сказал:]
29 На востоке я был,
поток охранял,
со мною схватились
Сваранга дети;[260]
камни кидали,
да нечем кичиться им —
первыми стали
мира просить.
А что ты делал, Харбард?
Харбард сказал:
30 На востоке я был,
беседовал с девой,
с белокурой я тешился,
тайно встречаясь,
одарял ее щедро, —
она отдалась мне.
Тор [сказал:]
31 То встречи изрядные.
Харбард сказал:
32 Ты мне бы помог
сохранить эту деву.
Тор [сказал:]
33 Если ведал бы чем,
помог бы охотно.
Харбард сказал:
34 Поверил бы я,
коль не ждал бы обмана.
[Тор сказал:]
35 Не кусаю я пяток,
как старая обувь.
[Харбард сказал:]
36 А что ты делал, Тор?
Тор [сказал:]
37 Я жен берсерков[261]
на Хлесей[262] разил;
они извели
волшбою народ.
Харбард [сказал:]
38 Вот дело позорное —
жен истреблять.
Тор [сказал:]
39 То были волчицы,
а вовсе не жены:
разбили мой струг,
на подпорках стоявший,
грозили дубинами
и Тьяльви[263] прогнали.
А что ты делал, Харбард?
[Харбард сказал:]
40 Был я в дружине,
спешившей сюда
стяг битвы поднять
и копье окровавить.
Тор сказал:
41 Ты о том говоришь,
чем хотел досадить нам!
Харбард сказал:
42 Кольцом я готов
тебе отплатить,
если нам помириться
посредники скажут.[264]
Тор сказал:
43 Ты где научился
речам глумливым?
Глумливее слов
не слыхал никогда я.
Харбард сказал:
44 Я их перенял
у древних людей
из домашних курганов.
Тор сказал:
45 Ты ладно придумал
могильные кучи
курганами звать.
Страница 22