Размер шрифта
-
+

Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník - стр. 34

. малина, блатхата, хата, хаза – притон – место, где регулярно собираются люди с преступными или другими неблаговидными целями

čurbes/čurbík – студ. бардак, беспорядок см. bordel

čurda – 1) малозначительный человек 2) театр. маленькая/проходная роль также čokl, štěk

čurina – сцальня/ссальня, сцалка/ссалка – вагина см. Сиськи-письки

čurky – разг. струйки

čúro/čůro – жарг. писало, перо, пика, резак, сажало – нож также bodlo, čurek, čurc, káp, kán, khan, knajp, kosa, křivák, pichna, stoják, zákosník

čuročaj – мочегонный чай, урологичекий сбор трав также chčaj

čurozmrd – выблядок, ублюдок, уёбок также kurvysyn, pičus, zkurvysyn, zmrd

čurýk – плзень. поросёнок также čuně, čuník

čutat – 1) попинать/пинать мячик 2) играть в футбик, в футбик гонять

čůza – стерва, сучка также mrcha, potvora

čůzák – кадастр недвижимости (абрв.ČÚZK Český Úřad Zeměměřický a Katastrální)

čvaňhák – студ. сига – сигарета см. cigo

čvaňha/čvaňhal – трепло, трепач, трындабол см. kecál

čvaňhák/čvaňho – студ. бычок, окурок также dojižďák, nedopalek, sebranyko, vajgl

čvaňhat – трепаться, языком молоть также blábolit, čvaňchat, gebatit, kecat, žvanit

čvoch – плзень. отвратительная еда, блевотина также blevajs, humus

čvochat – плзень. нести чушь, травить туфту, херню молоть также blábolit, blafat, kušnit, pindat

D

D/déčko/depka – 1) детский канал чешского телевидения 2) депрессуха, депресняк

3) мед. депиляция у операционных сестёр и разных косметологов

dady/dadlany – буфера, сиськи, титьки см. Сиськи-письки

dáchnout (si) – плзень. дремануть, покемарить также dat si šlofika, šlofit, šlofčit, zdřímnout

daktylka – 1) жарг. играть на баяне/рояле/пианино – процедура дактилоскопирования, снятие отпечатков пальцев 2) полиц. пальцы откатать 3) отпечатки пальцев

dalkáč – 1) разг. дистанционка, ПДУ, пульт – пульт от телека также picátko 2) авто. брелок – пульт дистанционного управления автозамками 3) поезд/автобус дальнего следования

dalkáč/dalkáče – авто.1) дальний свет 2) фары дальнего света

dálkoplaz – 1) спорт. бегун-марафонец, спортсмен-бегун на дальние дистанции 2) поезд дальнего следования также dalkáč

dálkař – 1) спортсмен-прыгун в длину 2) студ. заочник – студент заочной формы обучения

3) дальнобой, шофёр-дальнобойщик также kamioňák, tirák

dalnička – виньетка/марка/наклейка для проезда по автомагистралям (сокр. dalniční známka)

daňař – налоговик 1) работник налоговой инспекции также berňák, finančák 2) налоговый консультант 3) адвокат по налоговым делам, спорам

darebačit – 1) пакостить, хулиганить 2) озорничать, шалить также

Страница 34