Отчаянная - стр. 34
— Вы шантажируете меня! Что вы за человек такой? Шутки ради вы чуть не утопили меня, а теперь хотите погубить мою честь!
— Возможно. Ну же, давайте руку, я помогу вам взобраться.
Негодование и злость с новой силой закипали внутри. Набирая побольше воздуха в легкие, чтобы успокоиться девушка подала руку.
— Вы такая милая, когда злитесь,— услышала она шепот у себя над ухом.— И такая доверчивая. Я никогда не стал бы хвастаться своими трофеями, — его рука обняла ее за талию, притягивая к своему телу так, что Диана почувствовала спиной жар. — Но с вами по другому нельзя, только шантаж,— он улыбнулся, слегка касаясь губами ее уха, чем вызвал дрожь. И пустил лошадь в галоп.
18. ГЛАВА 17
Мэтью
Он сидел, занятый изготовлением древка для стрелы, и вдруг его покой нарушила она. Ее невозможно было не заметить: такая красивая, такая живая, такая… непохожая на других.
Когда она сняла платье, оставшись в одной сорочке, его дыхание сбилось. Тонкие изгибы талии, высокая грудь, округлые бедра, которые ткань скорее подчеркивала, чем скрывала, заставили его позабыть обо всем на свете.
Когда по ее рукам стекал сок сочных груш, а розовый язычок быстро мелькал, слизывая его, чресла напряглись, во рту пересохло.
Что за таинственная фея забралась в его владения? Почему он раньше не видел ее? Много представительниц прекрасного пола делили с ним ложе, слишком большое количество, чтобы запоминать лица и имена, но эту нимфу он никогда не смог бы забыть. В ней таилось столько энергии, отчаянности и скрытой сексуальности! Каждый жест вызывал в нем ответный порыв. Хотелось обладать этой прыткой чертовкой.
Мэт бесшумной поступью приблизился к дереву, гостья не заметила его. Ее взгляд был направлен вдаль, печальный и задумчивый. Это дало возможность спрятать платье, не обнаружив своего присутствия. Хотелось посмотреть, что она будет делать дальше. И, конечно же, он желал как можно дольше смотреть на нее без одежды. Это удалось отчасти, когда она скидывала мокрую сорочку на землю.
Все пошло совсем не так, как мужчина запланировал. Слишком смелой она казалась. Он подумал, что она набивает себе цену, говоря, что боится воды.
Когда таинственная фея ушла под воду, он не на шутку испугался. Мэт извлек ее тело на поверхность, молясь всем богам, чтобы та оказалась жива.
Эта оплеуха, злость в синих глазах, то, как она порывисто стаскивала с себя мокрую одежду и угрюмо молчала, стараясь как можно скорее уйти от него. Все это запечатлелось в памяти как нечто важное и сокровенное.
Незнакомка покинула его в гневе, а он не желал ее отпускать. Ему хотелось извиниться, побыть с ней еще немного, узнать ее.