Размер шрифта
-
+

Невеста на сезон, или Кухарка в высшем свете - стр. 40

Ее Величество царственно взмахнула рукой. Вокруг моего запястья с пристегнутым к нему браслетом забрезжили голубые искры.

В тот же миг на бумажке, прикрепленной к ремешку, оказалось имя герцога.

– А вот теперь отказать вы уже не можете, маркиза, – Стивен Бакстон так крепко сжал мою руку, что я почувствовала боль.

Все вокруг расступились, образовывая большое свободное место.

Я, конечно, репетировала танцы с Этикеткой, в точности повторяя ее рекомендации.

Но это совершенно непохоже, когда твоим телом завладевает настоящий мужчина.

Когда чувствуешь его близость и прикосновения. Его руки на своей талии и пристальный взгляд.

Бог мой, только бы не перепутать па балансе и па глиссад!

– Вы в столице совсем недавно, а уже успели наслушаться обо мне сплетен, леди Пэмбрук? – бросил Стивен, не прерывая танца.

– Не понимаю, о чем вы, герцог.

– О причине вашего странного отказа.

– Не вижу в нем ничего странного.

Я старательно избегала взгляда герцога Бакстона. А он, напротив, становился все больше концентрировался на мне.

– Полагаю, вы стали жертвой неких предубеждений против меня, маркиза. Однако я с удовольствием готов их развеять.

– Может, как раз наоборот? И жертвой предубеждения стали вы?

Предубеждения, что любая женщина, хоть низкого, хоть благородного сословия должна падать ниц лишь от одного взгляда его глаз цвета черненого серебра.

Но вслух я это сказать не успела – музыка кончилась. Под всеобщие аплодисменты герцог Бакстон с неохотой отпустил меня.

А я поняла, что так сильно отвлеклась на разговор с ним, что танцевала на автомате. Забыла о волнении и все сделала правильно.

Имя герцога исчезло с моей карточки. И слава богу!

Теперь уже никакая королева не заставит меня танцевать с ним!

Бал официально начался. Вокруг кавалеры принялись приглашать дам.

– Вы позволите просить о повторении?

Стивен Бакстон преградил мне дорогу.

– Танца? Или того, что я сказала?

– И танца. И разговора, леди. С вами весьма любопытно вести и то и другое.

– Увы, герцог. Мне нужно найти моих сопровождающих. Быть может, в следующий раз.

Это был благовидный предлог – я не то, чтобы желала видеть пару Четвидов.

Но герцог не спешил отпускать меня.

– По моим ощущениям, маркиза, вы танцуете хорошо, но не совсем уверенно. Больше практики вам не помешало.

– Я это учту.

Отделавшись от герцога, я, наконец, вздохнула с облегчением. Его внимание напрягало и настораживало.

Но я была готова поклясться, что он не узнал во мне кухарку из таверны «Красная маска».

Буду держаться от герцога Бакстона подальше.

Только тогда смогу сохранить свой секрет.

Страница 40