Недостойная невеста - стр. 3
Луиза стояла истуканом, слушая, как от напряжения звенит в ушах. Наконец, словно оттаяла, кинулась к тетке:
— Тетушка, да что же это?!
Она упала на пол, уткнулась заплаканным лицом в серую холстяную теткину юбку. Сотрясалась всем телом от беззвучных рыданий. Охватило такое неодолимое горе, что стало трудно дышать.
Мягкая сухая рука ласково прошлась по спине, тронула волосы:
— Ну, будет, будет, девочка моя. Поднимись. Негоже девице де Монсо в ногах валяться.
Тихий приятный голос тетушки успокаивал, ластился, как теплый летний ветерок. От него всегда становилось легче. Был в Аделаиде какой-то особенный талант умиротворять, скруглять острые углы. А как она пела колыбельные! — как никто на свете.
Луиза, хоть и не сразу, вняла увещеваниям, поднялась, села рядом на скамью, утерла лицо руками:
— Зачем же он так? Так жестоко?
Острота прошла, и теперь в груди осталась какая-то невыразимая тоска, словно выстудившая все внутри. Тетушка Аделаида обняла, прижала к себе. Луиза положила голову на худое плечо, вдохнула знакомый запах. Тетушка всегда пахла ароматными травами. Чаще мятой и душицей. А по осени — яблоками и померанцами, потому что сама готовила изумительное варенье. Наверняка даже при дворе такое не подают.
Аделаида покачивалась из стороны в сторону, будто баюкала младенца:
— Все от любви, деточка. От великой заботы… Ничего… Сейчас успокоишься немного, и по-другому взглянешь. — Она чмокнула Луизу в макушку. — Иногда ведь попервой и не разберешь: где жестокость, а где благо. А обдумаешь, свыкнешься — и уже ничего… Родитель худого не пожелает. Амори никогда не был жестоким.
Луиза отстранилась:
— Так, где же тут благо, тетушка, родненькая? Вы же и сами его видели. Этого Бурделье! Разве же благо?
Тетка Аделаида задумчиво опустила голову, какое-то время смотрела на свое вышивание. Наконец, подняла глаза. Серые, ясные.
— Так все лучше, голубка, чем в старых девах куковать. Обузой всем на свете.
Луиза покачала головой:
— Вы же не обуза. Вы матушку нам заменили. И сестрицам нужны, и брату.
Та грустно улыбнулась:
— В том и все счастье, что в несчастье. Видишь, как выходит… Не прибери Господь вашу матушку, так и мне угла бы не было. Вся и напасть, что сгодилась. Но предложи мне в свое время, хоть вот такой мэтр Бурделье, — тетушка не сдержала вздох, — так до конца дней своих бога бы благодарила. Жить честь по чести, да глаз не прятать. Таков наш женский удел: от рождения — к замужеству да к материнству. Ничего нет важнее.
Луиза утерла лицо — слезы неожиданно высохли:
— Так неужто не предлагали? Никто-никто?