Камень ацтеков - стр. 24
В тот же миг Баррет одним прыжком достиг палубы. Дул ветер, соленые брызги воды обдали его с головы до ног.
– Он ходит с разрубленной головой! – истерически орали в темноте.
– Стреляйте!
– Порох намок!
Все-таки грохнул и сверкнул выстрел, но капитан уже достиг борта, перемахнул через него и отвесно упал в волны. Вода сомкнулась над головой, на несколько долгих секунд заглушив порывы ветра и все другие звуки. Вынырнув, он в первую очередь избавился от намокших сапог. Штормило. Волны без гребней накатывали одна за другой. Баррет, качаясь вместе с массой воды, время от времени чувствовал, как новая тугая волна касается волос и заливает уши.
Тем временем на корме «Синего цветка» ярче вспыхнул фонарь, отблески плясали на воде наподобие капель расплавленного золота. Сутулая фигура очнувшегося Кормика показалась над леером.
– Эй, Питер Баррет! – крикнул лейтенант. – Ты слышишь меня?
Баррет теперь плыл изо всех сил, стараясь удалиться от «Синего цветка».
– Если ты еще не потонул, то ты, должно быть, меня слышишь, – рассудительно добавил Кормик. – Знаешь, Питер, тут ничего личного, считай, что это только справедливая плата за твои выходки и смерть Ларри.
Он вскинул ружье и выстрелил, могло показаться, что наугад, но пуля врезалась в воду у самого виска Баррета. Мятежный лейтенант быстро, экономя каждое движение, снова зарядил свое буканьерское четырехфутовое ружье и устроил его поудобнее.
– Получай.
Новая пуля ударила Баррета прямо в руку повыше локтя, сорвав лоскут кожи и повредив мышцу.
– Проклятый дождь… – проворчал Кормик. – Он мочит порох. Я больше не вижу тебя, Питер. Прощай и иди на дно. Пожалуй, я больше не буду стрелять. Если ты все еще жив, желаю тебе легкой смерти.
Когда Кормик уходил, Баррет видел черный контур его сутулой спины. Должно быть, кто-то из пиратов взялся за рулевое колесо – корма «Синего цветка» постепенно удалялась. Огонь кормового фонаря уменьшался в размерах до тех пор, пока не превратился в холодную и далекую точку. Потом исчезла и она.
– Эй, Джо! Кид! Помогите! – закричал Баррет.
В эти минуты он был способен обрадоваться даже Кормику или призраку покойного Нортона, но вокруг не было совсем никого, только океан и ночная умеренная непогода. Волнение словно бы уменьшилось, но правая рука повисла, тяжелая от воды одежда уже начинала тянуть на дно. Баррет, действуя одной левой, проплыл еще немного и перевернулся, стараясь расслабиться и опереться спиной на зыбкую поверхность воды. Остатки туч расползлись в стороны. В открывшееся чистое «окно» Баррет видел кусок Млечного Пути, бесчисленные холодные искры звезд, словно иглы, кололи ему зрачки. От соленой воды нестерпимо щипало веки и раненое плечо.