Размер шрифта
-
+

Иностранная литература №04/2012 - стр. 6

– И обставились?

– Конечно, – подтвердил мистер Рэнсом. – Нормальный дом, как полагается.

– Диван, кресла, часы… – стала перечислять миссис Рэнсом. – Все было.

– И телевизор? – робко подсказал констебль.

– И телевизор, – подтвердила миссис Рэнсом.

– Мы редко его включали, – уточнил мистер Рэнсом.

– А видак?

– Я не признаю видеомагнитофонов, – отчеканил мистер Рэнсом. – Мне и так забот хватает.

– Музыкальный центр?

– Да, – хором отозвались мистер и миссис Рэнсом.

– У жены было меховое манто, – заявил мистер Рэнсом. – В моей страховой компании есть список ценностей.

– Да вы просто шутите, – подивился сержант. – Я тут немного похожу-посмотрю, если вы не против, а констебль Патридж запишет все подробненько. Соседи напротив видели взломщика?

– В Португалии.

– А сторож?

– Наверное, тоже в Португалии, – съязвил мистер Рэнсом, – судя по тому, как часто мы его встречаем.

– Я не расслышал, у вас на конце м или н: как у Артура[6] или как у семейки “Симпсон”[7]? – переспросил констебль.

– Патридж у нас из образованных; новичок, а с дипломом, – пояснил сержант, осматривая двери. – Замок, я вижу, не сломан. Малый просто влез по наружной лестнице. А не мог бы я разжиться у вас такой штуковиной, как чашка чаю?

– Нет, – отрезал мистер Рэнсом. – Потому что у нас больше нет такой штуковины, как чайник. А заодно и такой, как чайный пакетик.

– Я так понимаю, вам потребуется помощь, – выдавил из себя констебль.

– Какого рода?

– Ну, к вам будут приходить, успокаивать, держать за руку, – сказал сержант, приглядываясь к окну. – Патридж считает, что это помогает.

– Все мы люди, – пробормотал Патридж.

– Я – поверенный, – заявил мистер Рэнсом.

– Ну, может, ваша половина захочет попробовать. Мы в отделе стараемся не огорчать Патриджа.

Миссис Рэнсом ободряюще улыбнулась.

– Запишу, что вы согласны, – обрадовался констебль.

– Вижу, они ничего не оставили? – догадался сержант, шмыгнув носом и потянувшись, чтобы провести рукой по рейке для картин.

– Да уж! – раздраженно отозвался мистер Рэнсом. – Абсолютно ничего, как вы могли заметить.

– Да не ваше, а свое — пояснил сержант. – Он снова задумчиво шмыгнул носом: – Визитку, так сказать.

– Визитку? – не понял мистер Рэнсом.

– Продукты дефекации, – пояснил сержант. – Воровство – дело нервное, часто требуется в сортир.

– Так это одно и то же, сержант, – подхватил констебль.

– Что одно и то же, Патридж?

– Когда они собираются “на дело”, они говорят “айда в сортир”. А во Франции иначе, – разохотился констебль, – “стоять на атасе”

– Вас что, в “Лезерхэде” этому учат? – умилился сержант. – Патридж полицейский колледж кончил.

Страница 6