Жизнь мальчишки - стр. 77
– Тихо! Ти-ши-на!
Это крикнул мистер Винн Гилли, помощник мэра. Он вышел на сцену, где раньше выкликали свою цену ведущие хлопковых аукционов, а теперь за столом сидели мэр Своуп и шеф пожарной дружины Джек Марчетте, который кроме того еще возглавлял в городе гражданскую оборону.
– ТИШИНА! – что было сил заорал мистер Гилли, так что на его тощей шее натянулись жилы. Разговоры мало-помалу прекратились и мэр Своуп поднялся из-за стола, чтобы произнести перед нами речь. Мэру Своупу было что-то около пятидесяти, он был высокий и худой с длинным унылым лицом с выступающими челюстями и седыми волосами, которые он гладко зачесывал назад. Всякий раз когда я видел мэра во рту у него торчала трубка, которой он пыхтел с энергией локомотива, сжигающего остатки угля в конце долгого тяжкого пути во главе длинного состава. Мэр носил хорошо сшитые брюки и белые рубашки с погончиками и собственными инициалами на нагрудном кармашке. Своуп имел вид преуспевающего бизнесмена, кем он, по сути дела, и был: он владел магазином мужской одежды «Стэгг-шоп» и Зефирским городским ледником, принадлежащим его семье в течение нескольких поколений. Жена Своупа, Лана Джин, сидела вместе с доктором Кертисом и его женой, Бриджит.
– Полагаю, что к настоящему времени уже все без исключения находятся в курсе случившегося несчастья, – так начал мэр Своуп. С виду Своуп был мэр хоть куда, но говорил он так, словно каши в рот набрал. – Так вот, граждане Зефира, сообщаю вам, что времени у нас осталось не так уж много. Шеф Марчетте доложил мне, что уровень воды в реке достиг критической отметки. Когда вода из озера Холман доберется до города, у нас начнутся настоящие проблемы. По прогнозам, предстоящее наводнение может оказаться самым сильным за прошедшие сто лет. Это означает, что Братону, расположенному ближе всего к реке, достанется больше всего и этот район может оказаться смытым с лица земли. Вэнди, где ты?
Мэр оглянулся по сторонам и в ответ на его зов мистер Вандеркамп-старший поднял трясущуюся руку.
– Мистер Вандеркамп готов открыть двери своего магазина хозяйственных принадлежностей, – продолжал мэр Своуп. – Там мы сможем получить лопаты и мешки, чтобы сразу же начать строить новую дамбу, попытавшись отгородить ею Братон от реки, и может быть нам удастся сдержать самую высокую волну паводка. Это означает, что всем придется потрудиться: и мужчинам и женщинам и даже детям. Я только что звонил на базу ВВС «Роббинс» и они обещали прислать нам на помощь людей. Из Юнион-Тауна тоже обещали прислать помощь. А пока помощь не подоспела, всем, кто может держать в руках лопаты, придется сейчас же отправиться в Братон и вдоволь повозиться там в грязи.