Жизнь мальчишки - стр. 125
Наши псы немедленно бросились к нам, торопясь лизнуть в лицо. Наш ритуальный полет был завершен до следующего лета.
Мы немного посидели кружком, отдыхая и тихо переговариваясь, дожидаясь когда остынут наши тела и успокоиться разум. Мы рассказали друг другу о всех тех вещах, которыми собирались заняться этим летом; дни обещали быть длинными и можно было успеть сделать удивительно много, поэтому можно было строить планы совершенно смело. Но в одном мы были уверены совершенно точно: что бы ни случилось, но этим летом мы обязательно отправимся в поход с ночевкой.
Пора было возвращаться домой.
– Увидимся, парни! – крикнул нам Бен, уезжая на своем велосипеде – вслед за ним бежал его Тампер.
– Пока, до встречи! – попрощался Дэви Рэй, колеся на своем верном скакуне – Бадди рванул в кусты, приметив там белохвостого кролика.
– Увидимся! – сказал мне Джонни, крепко нажимая на педали и сопровождаемый своим верным Чифом.
Я помахал всем им вслед.
– Аллигатор! – крикнул я.
Я двинул домой, по пути бросая Рибелю шишки, которые он с удовольствием приносил мне обратно. Под одним из кустов Рибель обнаружил змеиную нору и моментально залился яростным лаем, но я не дал ему особенно разойтись и торопливо оттащил прочь от греха, потому что то, что скрывалось в норе, в любой момент могло решить выбраться наружу. Уж очень большущая была змеиная нора.
Появившись дома, я прямиком отправился на кухню и мама проводила меня внимательнейшим взглядом.
– Ты весь мокрый, Кори! – констатировала она очевидное. – Чем это ты занимался?
Пожав плечами, я вытащил из холодильника кувшин с лимонадом.
– Ничем особенным, – отозвался я.
Глава 2
Разговор в парикмахерской
– Немного снимем сверху и подровняем по бокам, так, Том?
– Наверное. Полагаю, так.
– Что ж, тогда приступим.
Такими словами мистер Доллар, парикмахер с Мерчантс-стрит, предварял начало каждой стрижки. Вы могли говорить или не говорить ему, какая именно стрижка вам нужна, каким вы видите себя в будущем, умеренно остриженным или совершенно оболваненным, все равно у него всегда выходило «немного-снимем-сверху-и-подровняем-по-бокам». Потому что тут речь могла идти только о нормальной, «настоящей» стрижке, а не о каких-то там фигли-мигли с укладкой в парикмахерских салонах. За доллар сорок пять вы получали полный набор услуг: обертывание шеи хрустящим цирюльным полотенцем в голубую полоску, щелканье ножницами над ухом, треск машинки и ощущение ледяного прикосновения свеженаправленной на кожаном ремне бритвы в тех местах, где оставались еще тонкие короткие волоски, за чем следовал щедрый душ из одной из волшебных бутылок с наклейкой «Дикий Корень», «Виталин» или «Брилкрим для укладки волос». Я говорю «волшебных бутылок», потому что, когда бы я ни пришел стричься к мистеру Доллару, во всех этих бутылках, хранящихся у него на полке позади кресла для клиента, бодрящей и пахучей жидкости всегда было ровно наполовину и уровень никогда не уменьшался ни на дюйм. По окончании стрижки – в данном случае уместнее было бы сказать, «скальпирования» – мистер Доллар расстегивал английскую булавку и снимал с вашей шеи свое цирюльное полотенце, после чего заботливо стряхивал умерщвленные волоски с ворота вашей рубашки специальной щеткой, по ощущениям на шее – из щетины со свиного рыла. По окончании процедуры взрослые могли освежиться пивом или кока-колой, а ребята – выбрать себе леденец, лимонный, апельсиновый, виноградный или вишневый.