Жена в наказание, или Дракон в наследство - стр. 40
— Аршанарох хорнарас! — выдал Гарольд раздраженно и отступил.
— Вот когда научишься видеть в жене ровню, а не твою собственность, тогда и поговорим, — заявила эта нахалка. — А сейчас, будь так добр, покинь спальню. Я устала. Ты мешаешь мне отдыхать.
Гарольд выскочил из комнаты ураганом, в том же состоянии промчался по коридорам, выскочил на улицу, и там, на площадке перед дворцом, обернулся. В воздух взмыл мощный разозленный дракон, готовый разорвать любую помеху на части.
Его, Гарольда, просто взяли и выставили из спальни! И кто?! Собственная жена!
Общение со свекровью прошло продуктивно. Ариадна оказалась умной женщиной. Многие земные вещи ее заинтересовали. А когда Наташа заикнулась о своих планах, связанных с техникой и медициной, Ариадна кивнула.
— Не знаю, получится ли у тебя, но попробовать стоит. Только, милая, не в ущерб урокам.
— Я помню, — улыбнулась Наташа. — И согласна учиться этикету, танцам и прочему. В свободное время, конечно.
Она была довольна, что удалось заручиться поддержкой скучавшей свекрови. В этом мире патриархата нужно было принимать помощь из любого источника.
— Завтра начнутся уроки этикета, — между тем сообщила Ариадна, — сын преподавателя как раз увлекается техникой, довольно смышленый мальчик. Я попрошу его отца взять парня с собой. Так что с ним ты сможешь обсудить то, что так хотела. А насчет лекарских вопросов… Послезавтра. И урок танцев, и общение с дворцовыми медиками. Среди них есть существа со слабым магическим даром. Возможно, они заинтересуются твоими рассказами.
Наташа только что не облизывалась от удовлетворения, чувствуя себя котом, переевшим сметаны. Пока что все складывалось как нельзя лучше. Они с Ариадной перешли в покои свекрови час назад, для более «защищенного», как выразилась про себя Наташа, общения. Свекровь заявила, что в ее гостиной их разговор точно никто не подслушает. А вот комнаты Наташи пока не были хорошо защищены.
— Время, — Ариадна взглянула на песочные часы, стоявшие на столике, и поднялась. — Скоро должен прийти Гарольд. У вас первая брачная ночь, а мой сын терпением никогда не отличался.
— То есть будет просто секс? — нахмурилась Наташа, тоже поднимаясь. — А как же ухаживания, подарки, ужин при свечах?
Ариадна улыбнулась.
— Скажи ему об этом. У тебя сильные защитники, и Гарольд, возможно, наконец-то научится ценить своих женщин.
Ах, даже так? Что ж, Наташа скажет Гарольду все, что думает. Не поймет — будет спать отдельно.
Ухмыльнувшись про себя, Наташа вышла из гостиной Ариадны.
Весело переговариваясь, они быстро дошли до спальни Наташи. И действительно, Гарольд уже подпирал там стену.