Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны - стр. 27
Расправила плечи, вздёрнула подбородок и добавила холоду своему голосу:
– Очень вас прошу оставить меня в покое. После вашей выходки не смейте приходить ко мне в лавку. Я не желаю с вами общаться.
Я сделала шаг в сторону и собиралась покинуть площадь и вообще, лично я поставила все точки над i, закончила этот нелепый разговор, но Гастон перегородил мне дорогу.
– Не поняла? – проговорила раздражённо. – Что ещё?
– Кто он? Я не видел рядом с тобой мужчин. Никто не приходил к тебе, – произнёс Гастон и сжал огромные руки в могучие кулаки.
Я внимательно посмотрела на его кувалды, и только тогда мужчина разжал пальцы, поднял руки, демонстрируя, что якобы спокоен.
Хорошо, что мои друзья и соседи не слили всю информацию о моём замужестве. Гастон не знает, кто мой будущий супруг. Вот и пусть дальше живёт в неведении.
– Гастон, тебя моя жизнь не касается, – ответила даже слишком резко. Мои слова прозвучали как хлыст, рассекающий воздух.
– Аврора, я близок к тому, чтобы сомкнуть руки на твоей тонкой шее, – произнёс он, уже не сдерживая нотки ярости в голосе.
Всё, он меня достал.
– Пустые угрозы, господин Ли. И подобные слова недостойны настоящего мужчины, – мой голос прозвучал на удивление спокойно. – Уйдите с моей дороги, иначе я не ручаюсь за сохранность вашей репутации.
Он резко сделал шаг вперёд, слишком близко оказался от меня. Между нами расстояние всего с ладонь. Я не успела даже отшатнуться, как Гастон схватил меня за руку выше локтя – хватка была жёсткой.
Он уставился на меня сверху вниз, но я отвернула лицо. Гастон очень тихо, но очень зловеще произнёс:
– Аврора, не совершай ошибку, очень тебя прошу. Ты не должна выходить замуж ни за кого, кроме меня. Я – твоя судьба. Ясно?
– Мне ясно одно, ты делаешь мне больно, – зашипела, подняв голову, чтобы посмотреть в глаза этого жестокого мужчины.
Он ослабил хватку, но не отпустил, а дёрнул меня на себя. Я впечаталась в крепкое тело этого гада.
– Я даю тебе один день и одну ночь, чтобы передумать, – выдохнул он мне прямо в губы. – Если не образумишься, то пущу слух, что ты гулящая женщина. Вряд ли твоему женишку такое понравится.
Удержалась от желания плюнуть ему прямо в ухмыляющуюся рожу. Но в долгу я не осталась:
– Если ты ляпнешь обо мне эту или какую-то другую гадость, да что там, просто рот раскроешь, мой жених вышибет тебе все зубы! А я сделаю из них ожерелье!
Вырвала из его хватки свою руку, уже сделала шаг, но этот тупица опять не дал мне уйти.
– Аврора, я ведь серьёзно.
– Гастон, послушай, я всё ещё пытаюсь быть с тобой милой, – пропела я ангельским голоском. Одарила мужчину улыбкой гадюки и добавила: – Но мне уже сложно оставаться в рамках приличий. Не постесняюсь и врежу тебе коленом по причинному месту, если не свалишь с моей дороги прямо сейчас!