Размер шрифта
-
+

Загадочная хозяйка Ноттингема - стр. 42

17. Баллада семнадцатая о том, как я снова влипла в неприятности

Наутро мы с Маленьким Джоном отправились в Ноттингем. Задача, поставленная Робином, была ясна. Джон пребывал в скверном расположении духа. Он вчера разругался с другом и по совместительству его вожаком.

Тот категорически отказывался помогать рыцарю, а называть причины не спешил. Как Робин ни настаивал, он не раскрыл причину столь сильной личной неприязни.

Я тоже не испытывала восторга от смазливого личика Алана. Скользкий тип. Когда я не могу объяснить, почему, говорю, что интуиция. Она меня никогда не подводила, а я её частенько.

В отличие от Джона я, наоборот, чуть ли не танцевала от радости. Я пойду в Ноттингем. К какой-никакой, больше никакой, конечно, цивилизации. Но всё же лучше, чем в лесу.

Каюсь, что я преследовала и корыстные цели. Хотела присмотреть себе дом для трактира. Нужно было узнать, так ли здесь обстоит дело с открытием заведения, как в Средневековой Англии моего мира.

Там даже лицензии не нужно на открытие, требовалось только повесить вывеску и наварить эля побольше. Платить налог в казну пенс с барреля проданного эля, и тебя никто не будет трогать. Вот только продажи эля должны были быть по «государственной» цене три галлона[1] за пенни[2]

В те времена в трактирах продавали только эль, еду нужно было покупать в лавках. Ни постоялых дворов, ни комнат, которых сдавали приезжим, не было в то время. Зато трактиры могли содержать даже женщины.

Это и была моя конечная цель. К этому-то я так яростно стремилась. Легализовать себя как женщину. И проверить, смогу ли я без привычных мне удобств создать заведение, которого ещё не было в этом мире.

Я даже и название придумала «Дырявый котёл». Не знаю, почему именно так, но только оно всплывало в памяти чаще остальных. Значит, хорошее название, надо брать.

Я составляла план действий, меню трактира, в мечтах развешивала занавески… и совершенно не следила за дорогой. Джон схватил меня за руку и потащил в кусты.

– Эй, парень, – возмутилась я, – Я честная женщина.

Джон как-то странно на меня посмотрел и прижал к земле. Я, как камбала распласталась на траве. Хоть бы не испачкать костюм, здесь зелень ничем не отстираешь.

– А можно повежливее? – ткнула я кулаком его в бок. Для Джона мой удар, как укус мухи.

– Закрой рот, если хочешь остаться живой честной женщиной, – подколол меня мой напарник по разведывательной миссии. Я закрыла рот, хотя и думала продолжить возмущение.

Мимо нас по лесной дороге друг за другом ехали солдаты шерифа. Они никуда не торопились и вяло, без интереса переругивались. Я, как заворожённая, провожаю их взглядами и считаю. Один, два, три… девять.

Страница 42