За рекой Гозан
1
765 год от основания Рима соответствует 12-му году нашей эры; тевет – месяц еврейского календаря, который приходится на декабрь-январь.
2
Эрбады – младшие служители в зороастрийском храме.
3
Мобады – зороастрийские священники более высокого ранга, чем эрбады.
4
Иврим – ивр. иудеи, мн. число от «иври».
5
Мезуза – в еврейском доме на косяк входной двери прикреплялся кусок пергамента с текстом молитвы, который служил оберегом. В новозаветное время ее изготавливали из разных материалов, в том числе из камня, вешали на косяк или ставили рядом с дверью.
6
Эксиларх – в библейское время руководитель еврейской общины за пределами Палестины.
7
Халлук – распашная верхняя одежда иудеев в новозаветный период в виде халата из шерсти или льна, который надевался поверх куттонета – длинной нательной рубашки.
8
Хагмата на – греч. Экбатана(ы), современный город Хамадан в Иране.
9
Бехдин – букв. «благоверный», человек, исповедующий зороастризм.
10
Лог – древнееврейская мера сыпучих тел и жидкостей, равная 0,3 литра.
11
Ав – месяц еврейского календаря, соответствует июлю-августу.
12
«Храфстрами» зороастрийцы называли нечистых существ, сотворенных богом зла Ахриманом, которые приносят вред человеку, – хищников, насекомых, змей, а также злых духов.
13
Кушанская эра – летоисчисление саков (юэчжи), также называемых «кушанами», основавших Кушанскую империю, которое начинается с переселения группы родственных племен в Ферганскую долину с территории современного южного Казахстана. Эта дата, однако, является спорной. Автор использует дату, приведенную историком Л. А. Боровковой в книге «Кушанское царство», а именно 100-й г. до н. э.
14
Фраваши – месяц древнего зороастрийского календаря, соответствует месяцу фарвардин современного иранского календаря, т. е. марту-апрелю.
15
Семиречье – в данном контексте это степная область в Казахстане, расположенная выше Тянь-Шаня, между озерами Балхаш и Иссык-Куль. Есть и другое Семиречье – инд. Сапта-Синдху, то есть Пенджаб.
16
Акинак – короткий скифский меч.
17
Горит – скифский деревянный колчан прямоугольной формы для хранения лука. Стрелы находились в специальном отделении на боковой стороне горита.
18
Ябгу – царь, титул кушанского верховного правителя.
19
Пишкеш – дипломатическое подношение правителю другой страны, которое состояло строго из девяти предметов.
20
Бактра(ы) – крупнейший город Древней Бактрианы, разрушенный Чингисханом, сейчас это городок Балх недалеко от Мазари-Шарифа.
21
Пахса – штукатурка из лессовой глины вперемешку с соломой, отделочный материал, широко распространенный в Центральной Азии.
22
Айван – в Передней Азии сводчатое помещение, терраса или навес с одной открытой стеной, часто с приподнятым полом (лееваном) и колоннами, поддерживающими перекрытие.
23
Синдх(у) – одно из древних названий реки Инд (его нижнего течения).
24
Барбарикон – древний торговый город в дельте Инда (Синдха) недалеко от современного пакистанского города Карачи.
25
Искандер Румийский – Александр Македонский, которого бактрийцы называли также «Искандар-Подшо», т. е. падишах, или «Зу-л Карнайн» – Двурогий (хотя некоторые ученые считают, что это прозвище было дано персидскому царю Киру Второму Великому).
26
Фарсах – греч. парасанг, греческая миля, персидская мера длины, равная тридцати римским стадиям, т. е. около шести километров.
27
Ланьши – древнее название современного таджикского города Душанбе.
28
Тармит – древнее название современного узбекского города Термез на берегу Амударьи.
29
Хвайрезим – Хорасмия, одно из древних названий Хорезма.
30
Ассакены – скифское племя, которое наряду с другими племенами ираноязычных кочевников Центральной Азии – саками, дахами, а также частично сарматами – в конце первого тысячелетия до нашей эры вторглось на территорию Ирана, Бактрии и Индии.
31
Куртак – персидский короткий распашной кафтан.
32
Сарапис – персидская мужская длинная нераспашная рубаха.
33
Тамга – племенной или родовой знак; в данном случае дипломатическое письмо.
34
Фарсиван – на языке дари «крестьянин», персоязычный житель Афганистана.
35
Шахристан – окружающая цитадель часть города, где находились казармы, лавки, ремесленные мастерские и т. д., которая обычно отделялась стеной от рабада, т. е. крестьянских предместий.
36
Герса – опускная решетка крепостных ворот, сделанная из массивных брусьев, бревен или толстых железных прутьев.
37
Суфа – глиняная скамья, лавка для отдыха, расположенная вдоль стен.
38
Хурджун – переметная сума.
39
Атар – месяц древнего зороастрийского календаря, соответствует месяцу азар современного иранского календаря, т. е. ноябрю – декабрю.
40
Брагуйские горы – южные отроги Гиндукуша (Хиндукуха).
41
Сатаваханы – династия правителей индийского государства Андхра, занимавшего в первом веке нашей эры значительную часть плоскогорья Декан вплоть до реки Нармада на севере.
42
Эрши – древнее название современного узбекского города Коканд.
43
Тарида – арабское парусное судно для перевозки тяжелых грузов, в том числе лошадей, которых на борту помещалось до сорока голов; существовали также гребные тариды.
44
Дастур – букв. «облеченный властью», один из титулов верховного жреца бехдинов.
45
Фаравахар – главный символ зороастризма в виде распростертых птичьих крыльев, птичьего хвоста и человеческой фигуры в центре, держащей кольцо.
46
Кулах – мужской головной убор из мягкого фетра с нащечниками и башлыком.
47
Гиппарх – начальник конницы в древнегреческой армии, командующий пятью филами, который избирался только из числа обеспеченных граждан, поэтому не получал жалованья из городской казны.
48
Стратег – высшая выборная военная должность в античном полисе, главнокомандующий войском.
49
Аша-Вахишта – месяц древнего зороастрийского календаря, соответствует месяцу ардибехешт современного иранского календаря, т. е. апрелю – маю.
50
Ойкос – главный зал античного жилища.
51
Александрия в Арии – современный город Герат на северо-западе Афганистана.
52
Курпач – восточная стеганая циновка из ткани, коврик.
53
Тарбан – чалма, платок, обмотанный вокруг головы.
54
Капиша – древний бактрийский город, во времена Александра Македонского носивший название Александрия Кавказская, современный афганский город Баграм.
55
Обол – мелкая древнегреческая медная монета, имевшая хождение по всей Передней Азии.
56
Плетр – древнегреческая мера длины, равная тридцати одному метру.
57
Хиндустан – древнеиранское название Индии.
58
Ойкет – слуга, домашний раб в Древней Греции.
59
Гарум – острая приправа на основе рыбьих потрохов.
60
Гетайры – дружина Александра Македонского, состоявшая из его друзей.
61
Оксибафон – кратер, большой древнегреческий сосуд из металла или глины для смешивания вина с водой.
62
Илоты – военнопленные в Древней Спарте, из которых спартанцы делали государственных рабов.
63
«Вакханки», трагедия древнегреческого драматурга Эврипида, перевод с древнегреческого И. Анненского и С. Шервинского.
64
«Вакханки» Эврипида.
65
Эксод – заключительная часть трагедии или комедии в древнегреческом театре.
66
Яксарт – древнегреческое название Сырдарьи.
67
Рипейские горы – древние Гиперборейские горы, которые с натяжкой можно считать Уральскими.
68
Пританей – здание, в котором проводились совещания пританов, членов Городского совета античного полиса.
69
Стилобат – верхняя ступенька стереобата, цоколя античного храма.
70
Филарх – глава древнегреческой филы, общины, который в военное время выступал в роли военачальника; архонт – высшее должностное лицо в Городском совете античного полиса-государства; гимнасиарх – глава гимнасия.
71
Крепиды – сандалии.
72
Токсоты – букв. «стрелки из лука», полицейская стража в Древней Греции, состоявшая преимущественно из рабов; гиппотоксоты – конная стража.
73
Агораном – рыночный надзиратель, который также контролировал городские сборы и тарифы, например, размер платы проституткам за услуги; метроном – весовщик на рынке; сит о фила к – контролер качества продаваемого на рынке зерна, а также цен на него.
74
Симпосий – мужское застолье в Древней Греции, куда часто приглашались акробатки, флейтистки и кифаристки, не отличающиеся скромным нравом.
75
Тавроболий – обряд жертвоприношения быка во многих древних религиях.
76
Иерофанты – в Древней Греции наставники, жрецы, которые руководили действиями посвящаемых во время мистерий, а также раскрывали им священное знание.
77
Атурошан – разновидность зороастрийского храма, в котором, в отличие от багинов, поклонялись не скульптурным изображениям богов, а священному огню.
78
Невиим – книги Пророков, одна из частей Библии (Танаха).
79
Мицраим, Ашшур, Бавел – древнееврейские названия Египта, Ассирии и Вавилона.
80
Виссон – древняя дорогая ткань тончайшей выделки. Пряжу закручивали особым способом, получая крученый виссон, из которого делали одежду для царей, фараонов и знати. Мнения ученых по поводу сырья для производства виссона разделились. Одни считают, что это лен, другие – что это хлопок, а третьи – что его добывали из секрета средиземноморского моллюска.
81
Мишкан – букв. «обиталище», скиния, переносное святилище Бога, в котором хранился Ковчег Завета во времена Исхода.