Я разожгу огонь - стр. 19
– Произнеси свои заклинания и убедись наконец, что я не злой дух, – насмешливо произнес Бреннан.
Гильдас не выдержал:
– Если ты и человек, то странный. Ты вошел в наш дом, не поздоровавшись, и сел за стол, не поблагодарив. Ты ведешь себя так, словно оказываешь хозяевам большую честь. Но закон гостеприимства имеет свои пределы. Ты не боишься, что однажды тебя побьют за неучтивость? Или же с тобой случится то, что случилось со старым Гэвином.
– А что случилось со старым Гэвином? – с удовольствием спросил Бреннан. Он внезапно понял, что хочет послушать эту историю.
– Гэвин был известный бездельник. Однажды он попросился переночевать к одной вдове, но, вместо того чтобы уйти поутру, прожил у нее всю весну и все лето. И так-то она не разгибала спины, чтобы прокормить голодных ребятишек, а тут еще надо было угождать гостю и нести ему все, что он требовал. Соседи советовали ей нарушить обычай и выставить старого плута за дверь. Однако вдова только головой качала. Так все и шло до осени. Настало время, когда женщины делают из соломы жгуты, которыми вяжут снопы. Вдова принесла в дом охапку соломы и попросила Гэвина помочь. Она стала подавать ему солому, а он вить из нее веревку. Веревка удлинялась, и с каждым шагом Гэвин отступал все дальше назад. Так пятился он, пятился и незаметно дошел до порога. Порог был высокий, и он споткнулся. Мало того что кубарем выкатился во двор, так еще и упал в лохань, куда хозяйка сливала помои для свиньи. А вдова заперла за ним дверь, и никто больше в тех краях не пускал Гэвина ночевать.