Размер шрифта
-
+

Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2) - стр. 13

– Нет! – засмеялась Джейн. – Это тот самый человек, который спас меня от братьев Макланов.

– Ааа, – удивлённо протянула Манана, – значит он хороший человек. Тогда ничего, если некрасивый.

– На самом деле, он очень даже красивый, но не все это понимают.

– О ком это ты? – на пороге возник судья Морви.

– Да, так, мы с Мананой обсуждали гостей, – краснея, ответила Джейн. – Ничего интересного. Так, простое любопытство.

– Гости уже собрались. Все ждут только тебя.

– Все гости…собрались?

– Да. Все.

– А разве вы не хотели пригласить…моего спасителя?

– Он только что приехал.

Судья Морви ушёл, оставив дочь в состоянии близком к восторгу. Она несколько раз посмотрела на свою кормилицу. Получив в ответ ободряющий взгляд, она одёрнула платье и едва ли не бегом выскочила из комнаты, при этом напрочь позабыв о том, что собиралась надеть белое платье.

Альберт действительно приехал. Ему захотелось немного развеяться. Это была единственная причина. Он одиноко стоял возле столика с напитками и терпеливо ждал начала праздника. Повсюду незнакомые лица. И это его радовало. Он оставался наедине с собой даже в зале с двумя десятками людей. Однако он ошибался в отношении своего уединения. Джейн сразу его заприметила. Ей удавалось незаметно наблюдать за Альбертом, но ровно до того момента, пока её не заметил Йохан Зальзбург, близкий друг отца и немец по происхождению. Здесь, в Миннеаполисе, он играл весьма заметную роль и мог похвастаться солидным состоянием. На праздник он прибыл вместе с супругой, таких же внушительных размеров, как и он сам.

– Джейн, дорогая! Я хочу первым тебя поздравить!

Под аплодисменты гостей, он вручил ей весьма милую инкрустированную мелким жемчугом шкатулку со словами:

– Я её заказал на одном из блошиных рынков в Англии к твоему двадцатилетию.

Таким дорогим подарком никто не мог похвастать. Альберт аплодировал и ему, и всем остальным гостям, которые подходили и дарили подарки имениннице. Когда подошла его очередь, он подошёл, поцеловал руку Джейн и пожелал ей самых счастливых дней в жизни. От гостей не укрылось то обстоятельство, что Альберт пришёл без подарка. В его адрес отпустили несколько едких замечаний. А мистер Зальзбург, тот вообще не сводил с него насмешливого взгляда.

Когда они уже сели за стол и потом, когда провозгласили тост за именинницу, едкие замечания в адрес Альберта продолжились. Тому немало поспособствовала речь судьи Морви. Он представил Альберта, рассказал о его замечательном поступке и снова поблагодарил в присутствии гостей.

– Вы заслуживаете награды, – самодовольно заявил мистер Зальзбург. – Джейн, моя крестница, и я прямо сейчас готов вас поблагодарить. Хотите сто долларов?

Страница 13