Внебрачная дочь короля. Наложница - стр. 10
- Тая! Таюшка!
Какая-то женщина появилась рядом, накрыла Иви своим телом.
- Уйди! – заорал мужчина.
Иви слышала звуки ударов, ругань…
- Кхе-кхе! - деликатно кашлянул кто-то рядом. – Сделка отменяется?
- Нет! – мужчина взревел, как раненый медведь.
- Тогда перестаньте портить мое имущество.
У мужчины, спасшем Иви от побоев, странный наряд: широкие брюки, схваченные у щиколоток манжетами, туфли с заостренными концами и то ли платье, то ли халат длиной до колен. Все это Иви рассмотрела позже, как и платок, обмотанный вокруг головы, и усы с бородкой. И фразу об имуществе она тоже поняла не сразу, а когда выяснилось, что ее… продали.
5. = 4 =
Иви плохо запомнила путешествие. Она тяжело пережила порку: ее никогда не били. Даже когда они с Мартином так разозлили леди Теону, что она схватилась за полотенце, Иви не попало. Мартин благородно закрыл сестру от хлестких ударов, хотя наказание было справедливым – они оба влезли в таз с яблочным вареньем, тайком пробравшись на кухню, чтобы полакомиться орехами, пропитанными сиропом, и так увлекись, что перевернули таз.
Тогда даже обидно не было – только жаль миледи, потому что она плакала из-за того, что сорвалась. И куда суровее наказал детей милорд: им пришлось колоть и чистить целый мешок орехов.
Сейчас все иначе. Иви унизили незаслуженно. Ее перепутали! И втоптали в грязь, лишили воли, заставили подчиниться грубой силе. Шок от боли превратил ее в тряпичную куклу.
Мужчина в странной одежде освободил Иви от веревок и увел со двора. Женщина плакала и называла ее доченькой. В ушах у Иви еще долго стояли эти крики, полные отчаянной боли.
- Зови меня господин Омар, - велел мужчина. – И запомни, что ты теперь – моя собственность.
Она могла бы убежать, но не пыталась – послушно шла за мужчиной, утирая слезы. И о чем думала? Говорят, когда боги хотят наказать, они лишают разума. Иви окончательно спятила, потому что не сопротивлялась. Она почти позабыла, кто она и где ее родные. А когда очнулась – стало уже поздно.
Омар привел Иви в какой-то дом и, крепко держа ее за руку, поднялся на второй этаж. Там, в зеркальной галерее, от отражений у Иви закружилась голова, но Омар уверенно шел вперед по бесконечному коридору.
- Еще одна?
Иви не поняла, как и откуда перед ними появился мужчина, закутанный в кусок белой ткани.
- Последняя, - ответил ему Омар. – Поспеши, Яго.
- Спешка неуместна, - невозмутимо ответил тот.
И приглашающим жестом указал на одно из зеркал.
Иви не успела испугаться – Омар подвел ее к зеркалу… и толкнул в спину. Она закричала от боли, взмахнула руками и шагнула вперед. Но не ударилась о поверхность зеркала, а провалилась внутрь, не встретив преграды. И все же упала на пол и завалилась на бок, потому что колени тоже болели. Кто-то помог ей встать и отряхнуть одежду.