Виашерон 2. Шахта Шепчущих Глубин, Том I - стр. 51
Что и вправду оказалось непостижимым и ужасающим — так это запах. Ну или как точно описал обиталище алхимика патрулирующий Сержант: «Вонючее логово старой рептилии. Если почувствуешь, что резко хочется блевать — это не рыбный склад протух, а ты пришёл на место».
Странно, что краска не слезает слоями с соседних зданий. Отойдя подальше, я долгих несколько минут серьезно взвешивал идею отказаться от профессии либо искать другого тренера. Наконец, набрав побольше воздуха в грудь, я трижды постучал кулаком по двери.
Никто мне не ответил, но в тишине протяжно провизжал засов, сдвигаемый в давно несмазанных пазах. Дверь приоткрылась и из темноты на ладонь выступила морда старого нага. Неистово захотелось перекреститься и кинуть в него солью. Больно страшный вид имела тварь. Поначалу даже принял за нежить.
Преклонный возраст выдавала сухая шелушащаяся чешуя, а трещины, обильно пересекающие её вдоль и поперёк, придавали ей сходство со старинной штукатуркой, которая начала отваливаться со стен в заброшенном доме. Цвет чешуи изрядно поблек, должно быть, в молодости она имела вид благородного золота, но с годами потемнела до неприятного горчичного оттенка. Не помогали его облику и расфокусированные щурящиеся глаза, вертикальные зрачки которых никак не могли навестись на меня.
— Ссслушаю, — прошипел старик.
— Шаллаш, я полагаю? — из вежливости уточнил я, хоть и видел фрейм собеседника. 75 уровень. Солидно.
Наг медленно выглянул из окружающей его тьмы, огляделся по сторонам и, привстав на сжатый пружиной хвост, заглянул мне за спину. Видимо, убедившись, что я пришёл один, кивнул.
— Клиент? — перевёл он тягостный взгляд на меня.
Долго смотреть ему в глаза совсем не получалось — начинал испытывать дикий дискомфорт. Непроизвольно на ум приходили все те ролики с National geographic, где гадюка, затаившись в траве, впивалась клыками в жертву либо огромная анаконда, скручиваясь, ломала тело кабана, чтобы потом проглотить целиком.
Сглотнув, я кивнул.
— Ученик.
— Я больше не занимаюсссь обучением.
Шаллаш потянул дверь на себя, но я успел просунуть ногу, не давая полностью её закрыть.
— Я очень замотивирован. Может быть, у Вас найдется задание для меня?
Наг опустил взгляд вниз, рассматривая внезапное препятствие. Казалось, он обдумывает вариант просто приложить больше усилий, ломая бездумно просунутую ступню.
— Двуживущие… — тяжело выдохнул алхимик. — Хорошо, будет тебе задание. Один из моих поссставщиков — Бракхи́льда — не пришла в сссрок с еженедельной доссставкой. Я заказал у неё сссумеречные сссморчки. Рядом с Ассскешом есссть лишь одно месссто, где они рассстут — Гнездо Шаэ́рга. Гнездо надо найти по карте. Карту я дам. Грибы нужно будет сссрезать предельно аккуратно, не повредив, ссспециальным сссерпом травников. Сссерп я не дам. Узнай, что ссстало с этой идиоткой, и принессси мне мои грибы и всё, что найдешь на ней.