Размер шрифта
-
+

Вересковый мёд - стр. 88

Глаза Тьена смотрели сосредоточенно, воодушевление придало их синеве какой-то торжественный блеск, и Эрике показалось, что никогда ещё она не видела более мужественного лица. А его слова вселили в её сердце хрупкую надежду.

Балейру можно спасти!

Она одним движением перевернула колчан, и стрелы высыпались на каменную крошку.

— Вот они, — произнесла Эрика, отбрасывая колчан в сторону.

Тьен наклонился, подобрал их, посмотрел на сапфировые наконечники и осторожно провёл пальцем по рунам.

— Да, это они. Но тут только четыре стрелы. А где пятая?

— А пятой я ранила командора тавиррцев — одного из Адемаров, — ответила Эрика, собирая остальные стрелы в колчан.

— Но… он ведь жив?

— Увы, отец сказал, что эти стрелы убивают Дар. А у этого Викфорда не оказалось никакого Дара, и стрела его просто оцарапала.

— Нет Дара? Как такое возможно? — удивился Тьен, разглядывая наконечники. — И где сейчас эта стрела?

— Ну, возможно, их род наконец-то начал вырождаться из-за того, что они творят, — пожала плечами Эрика. — А стрелу он сжёг в Кинвайле — бросил в камин.

— Балеритская сталь не горит, — усмехнулся Тьен, — я пошлю в Кинвайл человека — найти наконечник, мы сделаем новую стрелу. А теперь самое главное, Эрика.

Тьен посмотрел на Леоху, а затем на Эрику и произнёс горячо:

— Ты должна поехать со мной на север. Если всё, что я сейчас слышал о твоём Даре — правда, то Рябой король просто убьёт тебя, узнав, что твой Дар не проснулся. Он может легко порвать мирный договор, не получив того, что хотел, и тогда всё будет бесполезно. И даже получив Дар, он может всё равно порвать мирный договор — что его остановит? И продолжит убивать и топтать нашу землю. А с тобой у нас есть шанс спасти Балейру. Впереди зима, грядёт время туманов, Перешеек станет непроходимым, и тавиррцам не взять север до весны. И хотя здесь не самое подходящее место…

Тьен посмотрел на развалины, а потом на Эрику, приложил ладонь к сердцу и добавил:

— …а хотя, может, как раз именно в этом месте мне и следует делать тебе предложение, Эрика Нье'Лири? Потому что я уверен, твои родители были бы рады нашему браку. И ради Гранарда, ради всех сожжённых городов, ради спасения нашей страны я предлагаю тебе руку, сердце и весь север. А взамен мне нужна только твоя любовь — вся сила, с которой умеют любить рябины, и тогда, я надеюсь, вместе мы сможем дать нашему народу надежду на какое-то будущее. Мы пронзим сердце волка и остановим эту войну. Обещаю, я сделаю всё, чтобы на севере твоя ненависть превратилась в любовь, и твой Дар проснулся. Что скажешь Эрика Нье'Лири? Поедешь ли ты со мной на север?

Страница 88