Ведьмина таверна - стр. 33
Сёма спрыгнул и послушно замер возле моих ног. Люди, стоящие в первых рядах, шарахнулись в сторону. Да они даже кота готовы растерзать только за то, что он связан с ведьмой!
— Вы обвиняете меня в том, что даже не произошло, — холодно напомнила я.
Бородача это не смутило.
— Сегодня не произошло, а завтра они натворят дел!
— Вот если, — я нарочно сделала ударение на последнем слове, — это произойдет, тогда мы обратимся к властям. А до тех пор не смейте беспокоить ни меня, ни моих постояльцев. Надеюсь, мы поняли друг друга?!
Я взмахнула рукой, и с моих пальцев вдруг соскользнула ветвистая молния, нестерпимо сияющая серебром. Она уверенно полетела в сторону толпы и лишь в последний момент, изменив направление, попала в единственный фонарь в округе.
Брызнули осколки стекла.
Побросав вилы и факелы, люди с криками бросились прочь от таверны.
— Что это было? — ошалело пробормотала я, с недоумением рассматривая собственные пальцы. Не могла я вызвать молнию, это какая-то ошибка! Но на небе не были ни облачка, а уж грозой и подавно не пахло.
Сёма обалдело покачал головой.
— Я думал, ведьмы читают заговоры или варят зелья. А ты молниями швыряешься?!
— Я не понимаю, как это вышло… Это точно я?
— Точно-точно, я же видел все своими глазами. — Сёма перевел взгляд на пустой двор таверны и кивнул. — Но, должен признать, молния — штука эффективная.
— Ты неплохо справилась, — раздался за спиной голос Шандора. — Хотя лучше было бы обойтись без молнии. Сегодня ты была в своем праве, но люди вернутся, стоит им дать хоть малейший повод.
И почему я не удивлена, что именно Шандор пришел мне на выручку? Он постоянно крутился рядом, и я даже начинала думать, что нравлюсь ему. Впрочем, вполне возможно, он явился сюда, чтобы полюбоваться, как я выпутаюсь из этой ситуации.
Шандор со вздохом посмотрел на меня.
— Не думал, что скажу это по доброй воле, но тебе нужно обратиться к Этьену.
Я искоса посмотрела на вампира.
— А вы с Этьеном не ладите?
— Терпеть его не могу, — совершенно беззлобно отозвался Шандор. — Но он должен зафиксировать сегодняшнее происшествие. Люди первыми пересекли черту, и это должно быть отражено в деле.
Я тихонько перевела дух, все еще не веря, что так легко отделалась.
— А эти происшествия, о которых твердил бородач… Они действительно случались?
Шандор, помрачнев, кивнул.
— Черепок! — топнув ногой, позвала я прислужника.
Скелет по обыкновению вырос из-под земли и с благоговением во взгляде уставился на меня.
— Почему госпожа Селеста покинула таверну? — напрямик спросила я.
Черепок опустил голову, и я почуяла неладное.