Размер шрифта
-
+

Ведьма на бессмертную голову, или Упырь не по правилам - стр. 23

— Ну вот, раздражают ведьму всякие… — тихонько буркнула себе под нос, сняв крышку с глиняного горшка.

Мало мне того, что рынок опустел, лавки закрылись, магазины опустели, так ещё и Как-вас-там такую хорошую версию разрушил своим присутствием в таверне.

— Амалия! — чуть не упустила девушку, спешащую с грязной посудой в сторону дверей. — Подойдите потом ко мне, пожалуйста.

В зале опять стало тихо. Только скрипнули половицы под ногами расторопной и шустрой девушки.

— Я себя королём чувствую. Вы так ко мне прислушиваетесь. — громко хохотнула я, окинув вновь притихших посетителей. — Раз уж мне так внемлят, не могу не воспользоваться. До скольки работает рынок? Где найти плотника и мебельщика? Нет ли ни у кого на продажу мебели и посудин для костра? Ремесленники тоже пригодятся. Рабочие, для мелкого ремонта и вспахивания земли. Ах да, ещё вот прям сегодня нужна кровать. Большая. Односпальные не предлагать, у меня их полный дом. Могу, кстати, поменять их на одну, но большую, чтоб пришлась по ведьминской душе. Люблю высыпаться.

И тишина. Все молчали, таращась то на меня, то на своего соседа, переглядываясь друг с другом.

— Стало быть, не на неделю вы к нам пожаловали. — очень наиграно разочарованно протянул упырь, тем самым выдав повышенную языкастость местного мэра, с которым у нас и была договорённость, где фигурировали данные сроки.

«Ну, Минай… Ничего, у меня и для тебя проклятье найдётся.» — мстительно подумалось мне, жующей тающее во рту мясо из жаркого.

— Да давайте уже… — махнул рукой вампирёныш.

И зал ожил. Люди загалдели наперебой. Около десятка человек сорвались с мест и бросились к моему столу, нависнув надо мной и атакуя шквалом, безусловно, полезной, но сумбурной информации.

Признаться, я струхнула. Боязни я не чувствовала в этих людях, сколько ни пыталась прислушиваться к своим ощущениям. Не чувствовала и колдовства, но могла ошибаться, если дело касалось ментального воздействия. Всё-таки менталистика самая сложная, филигранная и тонкая наука. Даже артефакторика уступает ей, занимая почётное второе место.

Как бы дело гипнозом ни пахло! Это мне работы и работы… Если упыри загипнотизировали весь город, что прекрасно объясняет и расположение к представителям этой мерзости, и их присутствие на этой территории, то… То, кто мне тогда за работу и артефакты, водяной меня притопи, заплатит?!

— Погодите! — гаркнула я, чудом уловив женский, грубоватый голосок, предлагающий мне обмен и вывоз моих кроватей. Все притихли. — Вы! — ткнула ложкой, зажатой в пальцах, в сторону пышнотелой женщины в очаровательной шляпке и потребовала. — Вам нужны кровати для госпиталя, а вы мне предоставите двуспальную кровать? Я правильно услышала?

Страница 23