Размер шрифта
-
+

В объятиях мерзавца, или особые правила для полукровки - стр. 22

17. Глава 17

Поднимаю голову, и испуганными глазами смотрю на фею. Она начинает издавать странные звуки и кружиться передо мной. Я зажмуриваюсь, но она снова и снова издаёт связку непонятных звуков, кружась передо мной.

— Ты пытаешься мне что-то сказать? — еле слышно спрашиваю я, дрожащим голосом.

Фея делает оборот вокруг себя и издаёт звук, напоминающий мажорную ноту. Она снова начинает связку непонятных звуков, которые я не в силах разобрать. Я всматриваюсь в её движения и пытаюсь прислушаться к её словам, но это ничего не меняет.

— Что ты пытаешься сказать? — шепчу я, продолжая наблюдать за её действиями. — Я тебя не понимаю…

После моих слов, фея останавливается и издаёт минорный звук.

Я продолжаю наблюдать за ней, а сама боюсь даже пошевелиться. Она подлетает к моей сумке с учебниками, лежащей на полу и делает несколько круговых движений.

Я медленно подползаю к сумке и пытаюсь дотянуться до неё.

— Это моя сумка... — осторожно подтягиваю её себе. — Можно мне её взять?

Фея спускается ниже и подлетает к прикрытому кармашку на ней. Слышится настойчивый звук.

— Хочешь залететь внутрь? — осторожно тянусь к сумке и приоткрываю боковой карман.

Фея тут же залетает внутрь, и теперь из кармана торчит довольная физиономия фамильяра.

— Ты хочешь пойти со мной? — не сводя с неё глаз, спрашиваю я.

Фея издаёт довольный звук и полностью заныривает внутрь.

Странно, почему этот фамильяр, которую боится вся академия, хочет путешествовать со мной? Неужели, я особенная?

— Твоё имя Мерлинда? — спрашиваю я и замолкаю в ожидании ответа.

Фея ничего не отвечает. Я аккуратно раскрываю кармашек и вижу, как фея, свернувшись калачиком, крепко спит.

— Нам пора выбираться, — говорю я, продолжая смотреть на спящего фамильяра.

Что, если бы эта фея действительно оказалась злой? Что бы она могла со мной сделать? Парни поступили подло, когда бросили меня здесь. Им не следовало со мной так поступать…

Пробираюсь к выходу, через лежащий на полу хлам и дёргаю за дверную ручку. Дёргаю ещё и ещё, но все мои попытки безуспешны. Дверь заперта с обратной стороны, и у меня нет ни единого шанса, чтобы её открыть.

Эти придурки не только оставили меня наедине с фамильяром, но ещё и закрыли меня здесь. Они ужасны… особенно Калеб… я ненавижу его.

Со всей силы ударяю ногой по двери и снова начинаю дёргать за ручку.

— Помогите, кто-нибудь! — начинаю кричать, продолжая пытаться открыть дверь. — Я здесь заперта, выпустите меня!

Прислоняю ухо к двери, но к моему разочарованию, снаружи нет ни единого звука.

Осматриваюсь вокруг и замечаю, что под самым потолком расположено небольшое окно.

Страница 22