Размер шрифта
-
+

Убийца злых чудес - стр. 43

А вот ее дочь и внучка вдвоем не сумели. Не приди подмога, до воскресенья дом лег бы в руинах. Оказалось, что о многих мелочах они и не подозревали, не задумывались даже. Как будто те появлялись сами собой. Но лишь теперь стало ясно, сколько всего делала бабуля. И когда только успевала?

– Чтоб я стала домохозяйкой? Ни за что на свете! Все что угодно, только не это, – поклялась Клара, прячась в своей комнате от огромной ворчливой Жофии, переворачивающей дом вверх дном. – Вот выучусь на мага, найду такую работу, чтобы и вовсе дома не появляться, а ездить по экспедициям.

Неужели бабуля и вправду добровольно променяла все, чем могла бы обладать, на это?!

Клара уселась перед зеркалом и попыталась вообразить ее молодой, своей ровесницей. Какой она была, жизнерадостной или строгой? Наверное, такой же доброй, как и сейчас, и очень красивой. С кукольным румяным лицом, с этими красными волосами, о которых дед говорил с таким обожанием.

Задумчиво рассматривая свое отражение, Клара вынула шпильки, распуская темно-рыжие вьющиеся волосы, блестящие, как медная проволока, и такие же непослушные. Она их с детства ненавидела, и свою белую кожу, к которой никогда не приставал загар. Вот от кого они достались по наследству, оказывается...

Наскоро заплетя косу, она выбралась из своего убежища и разыскала деда. Он тоже сбежал от шума и пыли, прятался в саду – сюда домработница не допускалась, только соседский мальчишка иногда газон косил. За своими розами и деревьями дед ухаживал лично.

Клара остановилась, глядя на него, копошащегося в земле, одетого в потрепанный комбинезон и старую соломенную шляпу, худого, нескладного, с потемневшей от солнца и возраста кожей, пергаментно-дряблой, покрытой старческими пятнами. Невольно удивляясь: неужели ради этого человека когда-то давно настоящая принцесса отказалась от трона?

– О, здорово, бездельница! – окликнул он, взглянув на нее через плечо. – Раз ничем не занята, принеси-ка из сарая порошок от тлей, он подписан. И ведерко заодно, маленькое.

– А ты мне расскажешь еще про принцессу? И почему во дворце объявили, что она умерла, неужели ни о чем не догадались?

– Догадались, к счастью, не в тот же миг. Но времени, чтоб ее вернуть, оставалось в обрез.

***

Времени катастрофически мало, а зацепок по-прежнему никаких. Полагаю, мне все же стоило бы заняться поисками лично, пока еще не поздно, – сказал Асхель, нарочно делая паузу перед тем, как вежливо добавить: – Ваше Императорское Величество.

Император не обратил внимания на плохо завуалированную грубость. Как стоял у окна спиной к собеседнику, так и остался стоять. А когда ответил, голос звучал по-прежнему ровно.

Страница 43