Размер шрифта
-
+

Тысяча имен Богини Лалиты. Шри Лалита-сахасранама - стр. 6

tāṭaṅkayugalībhūtatapanoḍupamaṇḍalā ||8||


21. kadamba-mañjarī-kḷipta-karṇapūra-manoharā – Носящая украшения вокруг ушей сделанные из бутонов цветков кадамбы.

22. tāṭaṅka-yugalī-bhūta-tapana-uḍupa-maṇḍalā – Та, Чьи серьги являются орбитами солнца и луны.


padmarāgaśilādarśaparibhāvikapolabhūḥ |

navavidrumabimbaśrīnyakkāriradanacchadā ||9||


23. padmarāga-śilādarśa-paribhāvi-kapolabhūḥ – Та, Чьи щеки сверкают ярче, чем отполированный рубин.

24. nava-vidruma-bimbaśrī-nyakkāri-radanacchadā – Та, Чьи губы сияют цветом, подобным кораллу и плоду бимбы.


śuddhavidyāṅkurākāradvijapaṅktidvayojjvalā |

karpūravīṭikāmodasamākarṣidigantarā ||10||


25. śuddha-vidyāṅkurākāra-dvija-paṅkti-dvayojjvalā – Имеющая два ряда зубов, сияющих словно чистое знание.

26. karpūravīṭikā-moda-samākarṣi-digantarā – Распространяющая благоухание бетеля со специями во всем пространстве Вселенной.


nijasallāpamādhuryavinirbhartsitakacchapī |

mandasmitaprabhāpūramajjatkāmeśamānasā ||11||


27. nija-sallāpa-mādhurya-vinirbhartsita-kacchapī – Произносящая речи, которые своею сладостью затмевают звуки вины Сарасвати.

28. mandasmita-prabhāpūra-majjat-kāmeśa-mānasā – Имеющая блистательную улыбку, покоряющую ум Камеши (Шивы).


anākalitasādṛśyacibukaśrīvirājitā | (или chubukaśrī)

kāmeśabaddhamāṅgalyasūtraśobhitakandharā ||12||


29. anākalita-sādṛśya-cibukaśrī-virājitā – Славящаяся своим прекрасным, несравненным ни с чем подбородком.

30. kāmeśa-baddha-māṅgalya-sūtra-śobhita-kandharā – Носящая на Своей шее повязанный Камешей священный шнур.


kanakāṅgadakeyūrakamanīyabhujānvitā |

ratnagraiveyacintākalolamuktāphalānvitā ||13||


31. kanakāṅgada-keyūra-kamanīya-bhujānvitā – Увешанная прекрасными золотыми браслетами.

32. ratna-graiveya-cintāka-lola-muktā-phalānvitā – Носящая драгоценное ожерелье, инкрустированное драгоценными камнями.


kāmeśvarapremaratnamaṇipratipaṇastanī |

nābhyālavālaromālilatāphalakucadvayī ||14||


33. kāmeśvara-prema-ratna-maṇi-pratipaṇa-stanī – Та, чью грудь украшает драгоценный камень – символ любви Шивы.

34. nābhyā-lavāla-romāli-latā-phala-kucadvayī – Обладающая двумя грудями, подобными плодам лианы, произрастающей из углубления Её пупка.


lakṣyaromalatādhāratāsamunneyamadhyamā |

stanabhāradalanmadhyapaṭṭabandhavalitrayā ||15||


35. lakṣya-roma-latā-dhāratā-samunneya-madhyamā – Та, Чья талия является лианой, тончайшей подобно волосам.

36. stana-bhāra-dalan-madhya-paṭṭa-bandha-valitrayā – Имеющая три складки на животе подобным золотым обручам, опоясывающим Её тонкую талию.


aruṇāruṇakausumbha-vastra-bhāsvatkaṭītaṭī |

ratna-kiṅkiṇikā-ramya-raśanā-dāma-bhūṣitā ||16||

Страница 6