Размер шрифта
-
+

Ты теперь наша рабыня - стр. 34

Тонкая ткань его штанов плавит мой клитор, и нутро охватывают сильные спазмы. Я ускоряюсь, выгибаюсь в спине и низко клокочу под пронизывающими все тело судорогами. Удовольствие на грани боли.

Вздрагиваю, руки слабеют, и я роняю подбородок на грудь, тяжело и хрипло дыша. Разум проясняется, и я слышу:

— А хорошая книга.

Я хочу сползти, но оказываюсь на спине.

— Какая деловая, — смеется Лирам, вглядываясь в мои мутные глаза, — использовала меня и решила, что можешь идти?

Поднимается надо мной на колени, которые расставляет по обе стороны от талии. Ширинка его штанов мокрая от моей смазки.

— Вот тебе и скромница, — ныряет в ширинку и освобождает член, крепко обхватив его кулаком. — Разве скромницы такие книжки читают?

Ведет кулаком к головке, затем вниз, натягивая крайнюю плоть. Движения его руки становятся быстрее и короче, а я взгляда не могу отвести от его темной головки, которая выныривает из кулака и вновь прячется за пальцами и крайней плотью.

Дыхание Лирама хриплое и прерывистое. Он едва заметно вздрагивает, по лицу пробегает гримаса, будто ему больно, и я зажмуриваюсь, когда мою грудь и шею обжигают горячие капли, а затем и вовсе прикрываю лицо ладонями.

— Считаю, что знакомство прошло успешно, — Лирам валится рядом на пол. — Ты любишь желтый цвет и эротические сказки.

— Хватит, — шепчу я. — Ты меня спровоцировал. Вы все трое — мерзавцы.

— И мы втроем можем обойтись без щупалец…

Убираю руки с лица и возмущенно смотрю на Лирама, который хмыкает:

— Разве не в этом смысл твоих любимых книжек, что сразу с трех сторон заливают? — вскидывает бровь и скалится в улыбке.

— Вы не посмеете.

— Ты же этого хочешь.

— Замолчи.

Разворачивается ко мне, подпирает голову рукой и усмехается:

— У нас прогресс. Ты уже не отрицаешь того, что ты внутри жуткая развратница.

— Если бы я читала книги про убийства, то это бы не означало, что я хочу убивать.

— Ты хотела во все дырочки, Ви.

— Я была не в себе.

— Так работает возбуждение. Отключает многие мыслительные процессы под натиском инстинктов, — Лирам скользит взглядом по моему лицу. — И люди им тоже подвластны.

Тянусь к одеялу которым вытираю с груди и шею сперму Лирама.

Я уже сама понимаю, что мои попытки играть скромную и испуганную девицу выглядят глупо и неубедительно.

— Обиделась, что ли? — ласково спрашивает Лирам и пробегает пальцами по линии моей челюсти.

— У меня есть шанс получить свободу? — Сажусь и сердито всматриваюсь в расслабленное лицо Лирама.

— Рабыни часто надоедают, — поднимает на меня взгляд. — И довольно быстро. Я не думаю, что кто-то из нас решит тебя перепродать. Так что шансы у тебя на свободу высокие.

Страница 34