Размер шрифта
-
+

Тупое орудие - стр. 22

– Они вам докучают? – перебил Ханнасайд. – Просто передайте через дворецкого, что заявлений делать не намерены.

– По-моему, это не слишком любезно, – неуверенно проговорила мисс Флетчер. – Один из бедняг явно страдает от истощения. С другой стороны, очень не хочется видеть свою фотографию в газетах.

– Конечно, мисс Флетчер. Чем меньше вы им скажете, тем лучше.

– Полностью с вами согласна, но что делать с племянником? Невилл – большой балагур, а кто знает, во что поверят люди. Не могли бы вы с ним поговорить? Думаю, к вашим словам он прислушается больше, чем к моим.

– Что он затеял? – спросил Ханнасайд.

– Представился репортеру нашим лакеем. Мол, его фамилия Криппен[20], но он желает остаться инкогнито.

Ханнасайд ухмыльнулся:

– Ну, мисс Флетчер, из-за этого слишком переживать не стоит.

– Да, пожалуй, только другим репортерам Невилл представился югославским шпионом, прибывшим в Лондон с секретным заданием. Сейчас он на лужайке у парадного крыльца – потчует газетчиков нелепицей о международном заговоре, у истоков которого якобы стоял мой брат. Невилл – прекрасный актер, да еще по-сербски говорит, недаром по Балканам путешествовал. А ведь репортеров обманывать нехорошо, как вы считаете?

– Да, с прессой шутки плохи, – согласился Ханнасайд. – Прошу вас, Хемингуэй, скажите мистеру Флетчеру, что я хочу с ним побеседовать.

– Как мне вас благодарить!.. – воскликнула мисс Флетчер. – Нельзя забывать, что бедняжка Невилл вырос без материнской ласки. По-моему, этим многое объясняется. Он милый мальчик, и я очень его люблю, но почему-то бессердечный, как многие молодые люди в наши дни. Ничто его не трогает, даже трагедия вроде этой. – У мисс Флетчер задрожали губы, она нащупала платочек и промокнула глаза. – Извините, мы с покойным братом были очень близки. До сих пор не верится, что с ним могло такое случиться.

– Понимаю, мэм, для вас это страшный удар, – с сочувствием проговорил Ханнасайд.

– Да, мой брат был само обаяние. Его все любили.

– Мисс Флетчер, я сделал точно такой же вывод. Тем не менее выходит, как минимум один враг у вашего брата был. Вам никто в голову не приходит?

– Нет! Впрочем, все его… знакомые мне неизвестны. – Она с тревогой взглянула на Ханнасайда. – Мне хотелось и об этом с вами поговорить… Боюсь, вас удивит, что я затрагиваю такую тему…

– Мисс Флетчер, можете быть со мной предельно откровенны, – подбодрил ее Ханнасайд.

– Мой брат, – чуть слышно начала она, глядя ему через плечо, – заводил отношения… с женщинами.

Ханнасайд кивнул.

– Я брата не расспрашивала, и сам он ничего не рассказывал, но я, конечно же, знала о его романах. В дни моей юности дамы такое не обсуждали. Сейчас другие времена, молодые люди говорят на любые темы, и, по-моему, напрасно. Кое о чем лучше умалчивать, как вы считаете? Однако мне пришло в голову – я всю ночь об этом думала, – что моего брата могли убить… из ревности.

Страница 22