Размер шрифта
-
+

Трое из Блумсбери, не считая кота и кренделя - стр. 5

Вечер ознаменовался оживленной культурной дискуссией.

Про забытый монокль и про то, как тетушка Эмили обернулась герцогом Веллингтонским

Однажды вечером сэр Роберт отправился в кафе «Рога и бубенцы», позабыв дома свой монокль. Естественно, это повлекло за собой последствия.

Вместо того, чтобы сесть на автобус номер 22 «С», идущий прямо к порогу «Рогов и бубенцов», сэр Роберт сослепу погрузился в автобус номер 143 и через семнадцать с половиной минут вышел у фабрики по производству каминных решеток. Еще не оценив должным образом размеры катастрофы, сэр Роберт миновал два квартала, сунулся в магазин корсетных изделий, мастерскую по ремонту термосов, меняльную контору и полицейский участок, и только тогда приблизился к пониманию сути происходящего.

– О Господи, – воскликнул сэр Роберт, беспомощно растопырившись посреди незнакомой улицы, словно впавшая в маразм курица, – как же я выберусь отсюда без своего монокля?

Сэр Роберт, оказавшийся в беде по вине собственной забывчивости


Этот вопрос нашел отклик в душах двух сомнительного вида джентльменов, один из которых стоял, нежно приобняв фонарь и ритмично покачиваясь, а второй, лежа рядом на мостовой, закусывал растерзанным кочаном капусты.

– Фил, ты слышал, что сказал этот гондон в цилиндре? – спросил качающийся.

– Он сказал, Билли, что ему не выбраться отсюда без какого-то бинокля, – ответил закусывающий. – Сомневаюсь, что он выбрался бы отсюда, будь у него даже пять биноклей.

Услышав этот диалог, сэр Роберт решил пойти на крайние меры и взял такси до «Рогов и бубенцов». И вот, пережив несколько неприятных мгновений после попытки расплатиться с водителем квитанцией из прачечной, сэр Роберт предстал, наконец, перед своими закадычными друзьями сэром Эндрю, сэром Гарри, Котом Томасом и Кренделем.

– Добрый вечер, мой дорогой сэр Эндрю, – сказал сэр Роберт, обращаясь к сэру Гарри.

– А как ваши дела, сэр Гарри? – продолжил приветствие сэр Роберт, адресуясь к Коту Томасу.

– Рад видеть вас, мой дорогой Томас, а где же ваш закадычный друг Крендель? – воскликнул сэр Роберт, обращаясь к незнакомой даме в пенсне, сидящей за соседним столиком.

– По-моему, по пути сюда наш друг сэр Роберт пережил какое-то душевное потрясение, от которого временно повредилось зрение, – предположил сэр Эндрю, поправляя перекосившуюся от удивления маску.

– Возможно, потрясение было не столько душевного, сколько физического свойства, – развил тему сэр Гарри, треснув сложенной газетой Кренделя, который стащил у сэра Гарри сигару и пытался обрезать ее с помощью кофейной ложечки.

Страница 5