Размер шрифта
-
+

Тайная жизнь Гилфордов - стр. 40

Никто не стремился ставить в известность о готовящихся военных вылазках малолетнего пацана, а значит, Эммери приходилось выведывать все самой. Причем она узнавала многое раньше, чем о том сообщали из штаба старшим по званию.

Именно потому, прознав о ее феноменальных способностях к шпионажу, Эммери и отправили в Блюмфонтейн выведывать обстановку в захваченной врагами столице...

Но кто бы подумал, что вечно нечесаный, пропахший порохом и навозом "пацан" окажется вдруг на борту межатлантического круизного лайнера, на палубе первого класса да еще в белом платье. И степенные леди в перчатках и зонтиками от солнца станут звать его «лапушкой», умиляясь ямочкам на щеках...

В первое время Эммери это донельзя веселило. Она настолько привыкла представляться мальчишкой, что, будучи снова особой женского пола, воспринимала это как шутку... И отчего-то считала, что обманула тем самым всех важных господ на борту.

Правда, на третий день плавания маскарад Эммери поднадоел: неудобные юбки и тесные туфли сыграли в том немаловажную роль. Босиком и в одних панталонах она вышла на палубу, чем повергла в эстетический шок старую леди с моноклем, наблюдавшую чаек... К счастью, Джозеф, обнаруживший, что «мисс Гилфорд» ушла из каюты в исподнем, так скоро утащил ее с палубы прочь, что никто более не узнал об этом конфузе.

Зато Эммери поняла, что развлекаться придется иначе и... принялась шпионить за пассажирами в своей привычной манере. Так она выяснила, что джентльмен из третьей каюты тайно встречается с леди из каюты под номером семь, а старая леди, которой врач строго-настрого запретил употреблять сладкое, тайно поедает десерты, заказанные прямо в каюту.

Но интересней всех оказалась путешествующая с сыном вдова отставного военного, которая с перепуганным видом чуралась каждого пассажира, попадавшегося ей на пути. Ее поведение не осталось незамеченным Эммери и вызвало живой интерес любопытной мисс... Все попытки сблизиться с миссис Денверс не возымели успеха: та в одиночестве съедала еду, а потом торопилась в каюту, чтобы снова заботиться о своем сыне, страдавшем, как она объясняла, сильнейшими приступами морской болезни. На все просьбы доктора осмотреть ее сына она отвечала неизменным: «Не стоит, доктор, я знаю, как о нем позаботиться». При этом сама день ото дня становилась все больше похожей на бледное привидение...

– Она точно что-то скрывает, – шептала девочка Джозефу, которого выбрала отчего-то своим тайным наперсником. – Давайте проберемся в каюту миссис Денверс и выясним что!

– Даже думать не смейте! – строго одергивал ее Джозеф, прибиравший одежду своего господина. – Что за странные мысли у вас в голове? – Он цыкал от возмущения. – Подумать только, пробраться в чужую каюту, чтобы шпионить за несчастной вдовой с больным сыном?

Страница 40