Размер шрифта
-
+

Сущность зла - стр. 41

Помогал Кларе месить тесто для штруделя, весело болтал с Вернером, который чистил яблоки.

Я целый день был тем, что называется cool[26].

Когда восхитительный аромат сладкого пирога заполнил кухню, а Вернер собрался уходить, я, воспользовавшись случаем, предложил подвезти его до Вельшбодена.

– Хочешь услышать конец истории? – спросил он, когда мы сели в машину.

– Лучше побыстрее вернуться к Аннелизе. Загляну к тебе вечерком, если не возражаешь.

Когда мы приехали, Вернер сказал:

– Только не делай глупостей, Джереми.

Я попрощался, дал задний ход, выехал из имения и на полной скорости направился к крошечной лавочке Алоиза. Я не собирался делать глупости. Я просто хотел дать ему в морду.

Меня остановило сверкание проблескового маячка в зеркале заднего вида.

3

Лицо, показавшееся в окошке, было мне знакомо, как лица почти всех деревенских жителей, но, как и во всех остальных случаях, имя припомнить не удавалось.

Мужчина за пятьдесят, лысоватый, с редкой бородой. Когда он попросил меня предъявить документы, мелькнули мелкие, ровные зубы.

За его спиной, у обочины, затормозил черный «мерседес». Я различил за окном только неясный силуэт. Тонированные стекла.

Идиотское любопытство незнакомца еще пуще меня раззадорило.

Я протянул человеку в форме водительские права, удостоверение личности и паспорт, которые всегда носил с собой. Тот проглядел документы с рассеянным видом. Не за этим он меня остановил, ясное дело.

– Я превысил скорость?

– На таких-то поворотах? Ну, если бы вы были местным…

– Но я не местный.

Он добродушно покачал головой:

– Будь вы местным, я бы взял у вас пробу на алкоголь. И если бы уровень оказался выше допустимого хотя бы вот настолько, – он показал микроскопическое расстояние между большим и указательным пальцем, – я бы конфисковал у вас транспортное средство, уж поверьте мне.

– В первый раз, – заявил я, показывая значок, красовавшийся у него на груди, – меня останавливает на дороге за превышение скорости егерь Лесного корпуса.

– Здесь у нас это обычное дело. Зибенхох…

– …маленькая деревня, я это, кажется, уже понял. Мне все об этом беспрерывно твердят.

Мужчина пожал плечами. Он был похож на доброго дядюшку. Дядюшку, который на Рождество переодевается Санта-Клаусом. Если бы я не лелеял планы мести, он бы вызвал у меня симпатию. Но я был взбешен.

Я был в ярости.

Наконец мне удалось разобрать имя на отвороте куртки защитного цвета. Крюн. Аннелизе говорила о нем, называла «командир Крюн».

Я уже видел мельком, как он патрулировал улицы на этом своем гробу с проблесковым маячком или парковался у какого-нибудь бара. Баров в Зибенхохе было много, и в них всегда толпился народ.

Страница 41