Размер шрифта
-
+

Сущность зла - стр. 42

– В моих краях, – продолжал я все в том же шутливом тоне, – вас бы называли шерифом, не так ли?

Егерь хохотнул:

– Шерифом? Мне нравится. Да, так оно и есть. Я слежу за движением, навожу порядок и охраняю лес. Иногда оказываю первую помощь и даже исповедую. Знаете, как обстоят дела? Администрация на все закроет глаза, только бы сэкономить деньги налогоплательщиков. Но никто никогда на вашего покорного слугу не жаловался. Люди обычно больше доверяют знакомым лицам. Особенно…

– …в маленьких деревнях.

Крюн вздохнул:

– Genau. В Зибенхохе мы все худо-бедно друг друга знаем. Понятно, к чему я клоню?

– По правде говоря, нет.

– Серьезно?

– Если я превысил скорость, выпишите мне, пожалуйста, штраф, и я поеду своей дорогой.

– Вы торопитесь, господин Сэлинджер?

– У меня кончились сигареты. Скоро Алоиз закроется, а я не хочу провести всю ночь в мечтах о «Мальборо». Вам этого довольно?

– Вы всегда можете спуститься в Альдино. Там есть круглосуточная станция техобслуживания, а при ней бар. Для дальнобойщиков. Кофе там пить не посоветую, но сигареты можно купить. «Мальборо». «Лаки страйк». «Кэмел». Глаза разбегаются. Просто рай для курильщика.

– Спасибо за информацию. Так насчет штрафа…

С его лица исчезло выражение доброго дядюшки, который в сочельник, кряхтя, переступает порог. Теперь передо мной стоял суровый страж порядка.

– Я еще не закончил, господин Сэлинджер.

– Вы мне угрожаете?

Крюн воздел руки:

– Я? Что вы. Только даю указания. Мы ведь тут, в Зибенхохе, народ общительный, не прочь поговорить. Особенно с родичем старика Майра. У вас просто прелестная дочурка, господин Сэлинджер. Как ее звать? Клара?

Я крепко стиснул руль.

– Да.

– Знаете, что лучше всего в маленьких деревушках вроде нашей, господин Сэлинджер?

Несколько секунд я сверлил его взглядом, потом взорвался.

– Мне на это наплевать, – прошипел я, – я просто хочу купить эти проклятые сигареты и вернуться домой.

Крюн оставался невозмутимым.

– Не угодно ли выйти из машины, сударь?

Я повернул к нему голову так резко, что шея хрустнула.

– По какому праву? – прокаркал я.

– Я бы хотел подвергнуть вас тесту на алкоголь. Мне кажется, вы не в состоянии вести машину.

– Не намерен я подвергаться никакому гребаному тесту, командир Крюн.

– Выходите, господин Сэлинджер. И я призываю вас не использовать подобную лексику в присутствии представителя власти. Завтра вы сможете подать жалобу в соответствующие инстанции, я с удовольствием выдам вам необходимые бланки. А сейчас выходите.

Я вышел.

– Руки за голову, – скомандовал Крюн.

– Вы меня арестуете?

– Вы насмотрелись фильмов, господин Сэлинджер. Но с другой стороны, это ваша работа. Руки за голову. Поднимите левую ногу и удерживайте равновесие, пока я не скажу.

Страница 42