Спасти чудовище - стр. 40
– Вас это изумляет?
– Скорее, добавляет вам романтики, – призналась она.
Граф улыбнулся.
– Уверяю, нет ничего романтичного в том, чтобы прятаться в сыром лесу или в сарае со свиньями.
– Вы прятались в сарае?
– Да, было дело… Все перепачкались в навозе. Потом пришлось долго мыться в ледяной воде. Запах был преотвратнейший. К сожалению, добытые документы так и пахли. Видели бы вы, как морщился командующий, читая их!
Эйлин расхохоталась.
– Вы специально рассказываете мне это? – воскликнула она.
– Конечно.
– Зачем?
– Мне нравится, как вы смеетесь.
Он сразу же пожалел о своих словах, девушка смутилась и замолчала. Джаспер мысленно отвесил себе подзатыльник, но поздно: атмосфера непринужденности, царившая в экипаже, исчезла. Он не стал настаивать на продолжении разговора. Снова надвинул цилиндр на лоб и откинулся на подушки. Эйлин немного посмотрела в окно, а потом последовала его примеру.
окно, а потом последовала его примеру.
12. Глава 12
Наверное, она все-таки заснула, потому что очнулась от того, что ее осторожно потрясли за плечо. Открыв глаза, девушка обнаружила, что граф склонился над ней. В сумерках его лицо, затянутое в тонкую кожу, казалось словно высеченным из камня. “У него нет носа”, – мелькнули в памяти слова одной из работниц мастерской. Все еще в полудреме Эйлин потянулась рукой к нему, желая проверить. Нос оказался на месте. Он четко ощущался под тонкой кожей маски, успевшей напитаться теплом тела хозяина. Глаза графа вспыхнули, он шумно выдохнул и подался вперед.
Во рту пересохло. Прекрасно понимая, что сейчас произойдет, Эйлин непроизвольно облизала губы.
– Приехали, ваше сиятельство!
Дверца кареты распахнулась. Уорвик моментально отпрянул от девушки.
– Спасибо, Тимоти! – он вышел и протянул руку, чтобы помочь Эйлин. Стараясь оставаться спокойной, она выбралась из экипажа. Ноги подрагивали, а щеки залил предательский румянец. Имея ее опыт, нетрудно было догадаться, чем закончилось бы все, не подоспей лакей вовремя.
Она бросила на мужчину испытующий взгляд, но безуспешно: маска надежно скрывала от всех выражение лица хозяина. Улучив момент, пока Уорвик распоряжался относительно багажа, девушка проскользнула в дом и почти бегом направилась в спальню.
Слишком потрясенная, она не сразу обратила внимание, что в комнате царит идеальный порядок, кровать застелена свежим бельем, а камин давно разожжен.
Дождавшись, пока слуга внесет ее багаж, Эйлин рухнула в кресло и прижала ладони к горящим щекам. Она не знала, чего стыдится: своего поведения или своих мыслей. Она ведь хотела, чтобы граф Уорвик поцеловал ее. Желала ощутить касание его губ, вкус его поцелуя.