Размер шрифта
-
+

Слишком хорошая девочка - стр. 21

– От всего сердца благодарю за заботу. Эти сны напугали меня до смерти, и я очень сожалею, что доставила неприятности. Я тронута до глубины души беспокойством семьи обо мне. Мне гораздо легче переносить поразивший меня в Страшную ночь ужас.

– Местар оказала тебе большое доверие, когда объявила, что позволит сопровождать её завтра на праздник в Чертогах.

Я снова поклонилась.

– Я осознаю. Я приложу все усилия, чтобы оправдать высокое доверие.

Дед хмурился, разглядывал меня, но к чему придраться не находил. Будь у него цель – нашёл бы, а так… Убедился, что помешательство прошло и собрался отчаливать:

– Что же, хорошо. Юли, повтори со своей дочерью правила поведения. Лёси, помни, что тебе сказала мейстар. Молитвы перед свечёй помогут тебе обрести спокойствие.

Но разве можно отпускать новообретённого дедушку так быстро?

– Благодарю. Позволено ли мне будет задать вопрос?

– Да?

– Как я могу не подвести мейстар своим внешним видом?

Я специально сформулировала вопрос так, чтобы он звучал вежливо и непонятно.

– Что ты имеешь в виду? – нотки враждебности окончательно исчезли из его тона.

– Но как же…, – я невинно моргнула. – Единственное достойное платье, которое у меня осталось, я вынуждена была надеть сегодня, чтобы почтить мейстар в первый из дней Возрождения. Разве я могла поступить иначе? Но теперь… Если завтра я надену старое платье, я невольно оскорблю взгляды. Если я надену это же платье, что на мне сейчас, все посчитают, что я неженственна и вульгарна – носить платье два дня подряд недопустимо. Я совершенно растеряна и умоляю о совете, как мне следует поступить.

– Хм…

Есть! Дед озадачился.

– Я пришлю свою третью супругу помочь тебе с нарядом.

И этот многоженец.

– Ох, это так щедро! Могу ли я? – я притворилась удивлённой.

– Сейчас скромность неуместна, – он, кажется, купился. – Завтра очень важный для тебя день. Тебя желает увидеть твой будущий наречённый, и ты должна ему понравиться, чтобы он захотел принять тебя. Приближённый к мейстару старшей семьи Варн – лучше партии тебе не сыскать.

Ага, перспектива быть проданной в дом увеселений – истинно блестящее будущее.

– Благодарю, – поклонилась я.

– Не подведи наше доверие, дитя.

Деда объяли языки пламени. На миг огонь полностью скрыл его фигуру, а когда пламя исчезло, деда в холле больше не было.

Я помолчала. Что-то не нравится мне, что к нам любой может вломиться.

– Мам, а ты не говорила, что так можно.

– Лёси, о чём ты? Далеко не все, в ком воспламенилась Искра, способны прожигать пространство. Господин отец, как и мейстар, исключительно талантливы.

Страница 21