Синдбад - стр. 22
Начальник стражи склонился еще ниже.
– Какой еще оборванец?!
Эмир в ярости запустил подушкой в голову Хасана. Начальник стражи не посмел увернуться, и подушка огрела его по лбу.
– Неизвестно, о великий эмир. Разбойник бежал через забор, и стражники не успели его схватить. Собаки прибежали раньше, но они лишь содрали с нечестивца халат.
В доказательство своих слов начальник стражи вновь протянул эмиру разодранную тряпку.
– Убери это с наших глаз, – застонал Нури ибн Кабоб, хватаясь рукой за сердце, и устало закончил: – Казнить, всех немедленно казнить.
К эмиру придвинулся мирза4, склонил ухо к голове повелителя и вытащил перо и бумагу.
– Собак тоже? – уточнил он.
Нури ибн Кабоб задумался ненадолго, потом вяло махнул кистью руки, пальцы которой были унизаны тяжелыми золотыми перстнями.
– Тоже.
– Пощади их, о пресветлый эмир! – рухнул на колени Хасан, припадая к ногам владыки.
– Кого, собак?
– Моих людей. Они невиновны, о сиятельный эмир! Стражники выбежали, лишь заслышав женский крик в саду, и понеслись, как ветер! Но дерзкий оборванец успел взобраться на стену и перелезть через нее.
– Хорошо, но больше не проси нас ни о чем, – снисходительно согласился эмир.
– Слушаю и повинуюсь, мой повелитель! – обрадовался начальник стражи. Стражники же незаметно выдохнули с облегчением. – Вот двое, которые видели лицо проходимца.
Хасан жестом подозвал к себе стражников. Те робко приблизились к эмиру и тоже упали на колени, склонив головы к самой земле.
– Нам это неинтересно, – вновь поморщился эмир. Его опять замутило. – Изловить и казнить! Нет, привести ко мне! Мы хотим посмотреть в его наглые, бесстыжие глаза.
– Слушаюсь, о пресветлый эмир. Все будет исполнено в точности.
Непрестанно кланяясь, начальник стражи отступал назад. Стражники на карачках поползли следом за ним. Когда все трое удалились на достаточное расстояние, начальник стражи выпрямился, поправил шлем, скошенный набок ударом подушки, и одарил подчиненных суровым взглядом.
– С каждого по золотому, – сказал он, развернулся и зашагал по своим делам. Стражники, уж было распрощавшиеся с жизнью, не решились ему перечить.
Но эмир вдруг спохватился:
– Мы забыли спросить, как проклятый нечестивец проник в сад. Вернуть сюда начальника стражи!
– В том нет необходимости, о великий эмир! – Вперед выступил главный визирь и низко поклонился, приложив ладонь к груди. – Я сам только что осмотрел то место и могу сказать вам, как негодяй проник в сад.
– Говори!
– Он перелез по длинному суку шелковицы, растущей по ту сторону забора.
– Спилить дерево! Немедленно!