Размер шрифта
-
+

Сиэль. Следы на снегу - стр. 20

— Тут нет комаров, — еле слышно отозвалась я.

— Да? Странно, возле воды их обычно много, — деланно удивился лорд Эттрейо. Он уже зашел в воду и сейчас спускался по лестнице, а я поняла, что он меня забалтывает. Несмотря на все усилия, я все равно очень четко осознавала, что мужчина прижимает меня к своей обнаженной груди.

Добравшись до какого-то определенного места в бассейне, дракон наконец опустил меня в воду, и я замерла. Теперь, наверное, уже можно было опустить взгляд, и я уставилась в воду, молочно-белую от каких-то примесей. В поле моего зрения попадали лишь плечи мужчины, на которых жемчужинами блестели капельки воды.

— Эйвэн Терреро, я принимаю тебя в род и даю тебе имя Сиэль Эттрейо, — тихо произнес дракон, и от его слов что-то во мне дрогнуло. Не на физическом плане, а на магическом. Я почти почувствовала, как между нами образовывались новые связи.

А потом и увидела — протянув руки, мужчина взял мои ладони в свои, и от его прикосновения меня словно ударило разрядом молнии. Ойкнув, я дернулась — и замерла, когда из наших сцепленных ладоней вырвалось сияние. Точнее, не из наших ладоней, а из рук мужчины. Яркое и чистое, оно тут же впитывалось в мою кожу, посылая по телу волны жара, меняя что-то во мне. Я неуверенно улыбнулась, чувствуя разгорающийся в груди чистый восторг. Какой красивый обряд!

Подняв глаза на лицо стоящего рядом лорда Эттрейо, я обнаружила, что он серьезен и спокоен. Вокруг летали яркие светлячки, привлеченные магическим свечением, луна заливала бассейн мистическим сиянием, и от нереальности происходящего и магической энергии ритуала кружилась голова.

Разжав ладони, мужчина вдруг обхватил меня за плечи и мягко развернул к себе спиной.

— Почти все.

За спиной раздался легкий плеск — и мне на голову тут же вылили полную пригоршню воды. Я все ждала продолжения обряда, но вместо этого плеча вдруг коснулась горячая рука.

— Тут? Шрам был тут? — пояснил дракон, потому что я не сразу поняла вопрос.

— Д-да, — с запинкой ответила я. Сейчас я меньше всего была способна думать о шрамах, которых к тому же уже не было.

— Целительница проделала хорошую работу, ничего не заметно, — похвалил мужчина, и я, как заведенная, снова повторила:

— Да, лорд Эттрейо.

— Да, лорд Каэл, — поправил меня он. — На правах родственницы можешь называть меня по имени, — и дождавшись, когда я послушно повторила, дракон повел меня к берегу. — Глаза закрыть, сейчас можно, и стоять тут, — скомандовал мужчина, когда бассейн начал мелеть, а я стала намеренно отставать.

На правах родственницы. От этой фразы я почувствовала себя так, словно меня окатили ведром ледяной воды, и охвативший меня после ритуала восторг резко схлынул. Конечно, я не изучала брачное законодательство империи, но догадывалась, что родственники вряд ли могут вступить в брак. Что бы господин Эттрейо ни задумал, матримониальные планы явно не входят в его список. А если бы он собирался просто затащить меня в свою постель, то не стал бы возвышать, сделав Эттрейо.

Страница 20