Шут герцога де Лонгвиля - стр. 30
«А у Карменситы глаза синие», – некстати подумалось Анри.
– Она носит фамилию и титул по названию поместья, которое отойдет ей в приданое, – продолжал Франсуа.
– Какое поместье?
– Жанлис. Она баронесса.
– Странно, мне ее представили, как графиню.
– Она вскоре станет графиней. Уже десять лет, как она помолвлена с неким графом, который, говорят, омерзителен и в пять раз старше, но зато богат. Дело в том, что этот ее жених, как его… – Франсуа задумался, вспоминая. – …Граф до Лозен через месяц приедет сюда, и долгожданная свадьба состоится. Говорят, герцогу нужен наследник, – молодой человек вздохнул. – Я завидую богатым. Они такие счастливые: ездят на прекрасных лошадях в уютных каретах и делают это, когда им захочется; едят и спят, сколько угодно…
– А еще венчаются с незнакомыми людьми! – отрезал Анри. – Я бы свое ремесло не променял бы на сладкую богатую жизнь…
– Ремесло шута? – удивился Франсуа.
Анри вздрогнул, как от пощечины, и исподлобья посмотрел на собеседника:
– Запомни, я – актер, причем очень неплохой. А в шутах я числюсь только со вчерашнего дня. Решил заработать денег… То есть у меня была причина почти такая же важная, как у тебя… А если говорить правду самому себе… Желал кому-то что-то доказать… и просто-напросто свалял дурака, шут безмозглый…
– Что-то я не понял…
– Я и сам ничего понять не могу! – воскликнул Анри и вцепился руками себе в волосы.
– Не переживай, все будет хорошо, – попытался утешить его Франсуа.
– А может, мне удрать отсюда? – вдруг задал вопрос молодой человек.
– Как?
– А никак! – Анри заложил руки за голову и расхохотался, потом, отсмеявшись, сказал. – Не обращай на меня внимания. Все пути назад отрезаны… Я сам их себе отрезал, болван!
– Анри, – осторожно спросил Франсуа. – Сколько тебе лет?
– А тебе зачем? Говорят, восемнадцать.
– Я так и думал, что я старше тебя! – воодушевился юноша. – Мне уже почти двадцать.
– Вот как? – искренне удивился Анри, измеряя взглядом молодого человека. – Непросто в это поверить, но я буду стараться.
– Ничего, я буду твоим покровителем! – утешил его Франсуа. – Я тебе все здесь покажу.
– Благодарю вас, мсье! – ответил Анри, смешно раскланиваясь и шаркая ногами. – Значит, с этой минуты я оказываюсь под тройным покровительством, ибо надо мной покровительствуете вы, господин Франсуа, над вами – господин Жан, эта треклятая змея, а над ним – сам господин герцог. Как приятно ощущать на себя внимание всех этих выдающихся людей! – он сопровождал свою речь очень забавными жестами и гримасами, изображая то герцога, то Жана, то передразнивая Франсуа и, в довершении, повернувшись к зеркалу, закончил. – Я несказанно счастлив!