Сердце Аксара, или Измена по-королевски - стр. 30
— Я не готова.
— Значит подготовьтесь! Сегодня вас навестит король. И еще… если вы будете артачиться, мы вас успокоим. Это понятно?
— Абсолютно понятно.
— Отлично.
Сказав все, что хотел сказать, Коршун улетел… то есть ушел. А мне пришлось готовиться к приходу короля; получившие инструкции служанки вымыли-надушили-причесали-приодели меня и даже показали, как следует красиво разлечься на ложе, дабы супруг сразу же воспылал ко мне страстью.
Рейн вошел в мои покои; он был напряжен, как неопытный дрессировщик, входящий в клетку к тигру.
— Как вы, София? — спросил он.
— Софья.
— Ах да… Как вы, Софья?
— А вы как думаете? — едва сдерживая злость, спросила я.
— Вы чем-то недовольны? — предположил мужчина.
— О да, недовольна. Неприятно, знаете ли, когда ставят перед фактом, что сегодня ночью придется раздвинуть перед королем ноги, чтобы зачать наследника.
Рейн ничего не ответил. Ослабив шейный платок, он прошел к креслу и, скинув на него синий кафтан – он предпочитает синие и голубые тона в одежде – стал расстегивать пуговки камзола. Неужели действительно настроен на «ночь любви»?
Сняв нарядные составляющие своего костюма, король присел ко мне на кровать; вид у него был усталый, даже обреченный. Самому противно, но пришел. Вот это целеустремленность!
— Вы пришли за наследником, Ваше Величество? — елейно спросила я.
— Да.
— Значит, вернуть меня в мой мир невозможно?
— Мы еще не нашли путь.
— Но путь есть, так?
— Должен быть.
— А стражи?
— Что стражи?
— Они не убьют нас при переходе?
— Не знаю, — буркнул Рейн, избегая смотреть мне в глаза.
Парши-и-и-вец! Даже не заикнулся о вратах! А ведь мы обещали говорить друг другу правду!
— Значит, вы пришли за наследником, — повторила я, притворяясь спокойной. — Что ж, я согласна вам помочь, раз таков уговор. Я дам вам наследника, а вы постараетесь вернуть меня домой. Да?
— Да…
Гад! Сейчас ты у меня получишь!
— Идите сюда, Ваше Величество, — позвала я нежно, откидываясь на подушки.
Рейн посмотрел на меня… со страхом? Как в таком состоянии он собирается исполнять супружеский долг? Стиснет зубы и будет думать об Аксаре?
Король пополз ко мне, навис сверху и замер. Какое-то время он был недвижим, потом потянулся к моим губам, но у самой цели передумал.
— Смелее, в этот раз я вас бить не буду, — шепнула я.
— Помолчите, будьте любезны!
Я со злорадством сомкнула губы покрепче, чтобы не раздражать короля, и тоже приняла сосредоточенный вид. Мы же не глупостями заниматься будем, а важным государственным делом!
Рейн приспустил брюки и начал устраиваться поудобнее; я устремила безразличный взгляд в потолок. Задрав мою сорочку, король коснулся моих бедер ледяными пальцами. Я вздрогнула и покрылась мурашками; Корбиниан тоже вздрогнул.