Размер шрифта
-
+

Серафина - стр. 11

Я отвернулась. Псы небесные, у меня все плечо в драконьей крови!

Принц Люциан не обратил внимания на нас с Ормой и, тревожно хмуря брови, сказал новоперекинувшемуся:

– У вас кровь!

Тот поднял голову, давая себя осмотреть.

– Все не так страшно, как выглядит, ваша светлость. В человеческих головах очень много кровеносных сосудов, которые легко лопаются…

– Да-да. – Принц, прищурясь, поглядел на рану и жестом приказал одному из своих людей поторопиться с водой и чистой тканью. Новоперкинувшийся открыл флягу и вылил воду прямо себе на голову. Она бесполезными ручейками потекла вниз, намочив ему камзол.

Святые на Небесах, он сейчас заработает обморожение, а сливки гореддской знати стоят вокруг и ничего не делают… Я выхватила тряпку и флягу из рук покорного саара, смочила ткань и показала, как промокать ею лицо. Он последовал указаниям, и я снова отступила назад. Принц Люциан сердечно кивнул в знак благодарности.

– На редкость очевидно, что вы новичок, саар, – сказал принц. – Как вас зовут?

– Базинд.

Больше похоже на отрыжку, чем на имя, подумалось мне. В темных глазах принца, конечно, светилась жалость пополам с отвращением.

– Как все началось?

– Не знаю, – ответил Базинд. – Я шел домой с рыбного рынка…

– Новичкам не следует ходить по городу одним, – перебил принц. – Полагаю, в посольстве вам это предельно четко объяснили?

Я посмотрела на Базинда, наконец обратив внимание на его одежду: камзол, короткие штаны, знаки, говорящие сами за себя.

– Вы потерялись? – предположил Люциан. Базинд пожал плечами. Принц продолжил мягче: – Они за вами проследили?

– Я не знаю. Я размышлял о приготовлении речной камбалы. – Он потряс перед лицом принца сырым свертком. – А потом меня окружили.

Принц Люциан уклонился от пахнущей рыбой бумаги, но нити допроса не потерял.

– Сколько их было?

– Двести девятнадцать, хотя, возможно, кого-то я мог не видеть.

У принца отвисла челюсть. Судя по всему, он не привык к разговорам с драконами. Я решила вывести его из затруднения.

– Сколько из них было с черными перьями на шляпах, саар Базинд?

– Шесть, – ответил тот, моргая, будто стараясь привыкнуть к тому, что у него только два века.

– А вам удалось их разглядеть, Серафина? – спросил принц. Мое вмешательство принесло ему видимое облегчение.

Я молча кивнула – когда принц произнес мое имя, меня окатило легкой волной паники. Я была во дворце никем, откуда он меня знает?

Он продолжил, обращаясь уже ко мне:

– Мои ребята приведут сюда всех, кого схватят. А вы, новоперекинувшийся, и ваш друг, – он кивнул на Орму, – поглядите на них и попытаетесь вспомнить, кого мы упустили.

Страница 11