Размер шрифта
-
+

Самые красивые корейские истории о любви - стр. 6

≪서방님, 활쏘기 3년, 눈치보기 3년, 뛰어넘기 3년을 훈련한 뒤 9년 뒤에 꼭 저를 찾으러 오세요.≫

아내를 빼앗긴 젊은이는 너무 비통해서 매일매일 눈물로 세월을 보냈어요. 그러다 갑자기 우렁각시가 한 말이 생각나, 열심히 활쏘기와 눈치보기, 뛰어넘기를 연습했어요. 그 동안 활쏘기로 잡은 새털들을 모아서 만든 새털옷을 입고, 젊은이는 못된 왕의 궁을 찾아가 춤을 추기 시작했어요. 자신을 찾아온 남편을 보고 우렁각시는 너무 기뻐서 활짝 웃었어요. 그걸 보고 못된 왕은 너무 화가 났어요.

≪9년 동안 나를 위해선 한번도 웃지 않다가 저런 거지를 보고 웃다니!≫

왕은 당장 젊은이에게 달려가 새털옷을 빼앗아 입고, 젊은이가 했던 것처럼 춤을 추기 시작했어요. 우렁각시의 마음을 사기 위해 그렇게 한 것이었어요. 그때 눈치보기 3년을 연습한 젊은이는 금세 상황을 파악하고 아무도 모르게 재빨리 왕의 옷을 입은 뒤, 3년 동안 연습한 뛰어넘기 실력으로 왕의 자리에 훌쩍 뛰어 앉았어요.

≪여봐라! 저기 새털 옷을 입은 거지를 당장 쫓아내거라!≫

병사들은 왕의 명령을 듣고, 곧 바로 새털 옷을 입고 춤을 추던 왕을 쫓아냈어요. 그렇게 젊은이와 우렁각시는 궁궐에서 오래오래 행복하게 살았다고 해요.

Слова к тексту

우렁이 улитка

각시 здесь: девушка

산골 горная долина

젊다 молодой антоним 늙다

농부 крестьянин

혼자 один; сам

부지런하다 трудолюбивый

착하다 добрый

먹을 것 здесь: еда

밭 поле (суходольное)

일을 마치다 закончить работу

한숨을 쉬다 тяжело вздохнуть

농사를 짓다 заниматься земледелием; работать в поле

어디선가 откуда-то

목소리 голос

들리다 послышаться; раздаваться

놀라다 удивиться

주변 окрестность

둘러보다 посмотреть вокруг

아무도 никто

소리가 나다 здесь: раздаваться (о голосе)

걸어가다 идти; шагать

마리 счётн. сл. для животных, птиц и т. п.

말동무 собеседник

물동이 глиняный чан для воды

이상하다 странный

젊은이 молодой человек, юноша

쌀밥 белый вареный рис

구운 생선 жареная рыба

밥상을 차리다 накрывать стол

배가 고프다 быть голодным; проголодаться антоним 배가 부르다

궁금하다 испытывать любопытство

척하다 делать вид

숨다 прятаться

지켜보다 пристально смотреть; наблюдать

한동안 долгое время

항아리 чан

아가씨 девушка

부엌 кухня

향하다 направиться

소리를 지르다 кричать

꿈 сон, сновидение

황급히 торопливо; быстро

뛰어나오다 выскочить

이틀 два дня

완전히 полностью

변하다 измениться

서방님 арх. вежл. муж

용왕 царь-дракон

인간세상 мир людей

구경나오다 смотреть, посмотреть

들키다 быть замеченным на месте (преступления) по-русски правильнее

벌을 받다 быть наказанным антоним 벌을 주다

아름답다 прекрасный

사랑스럽다 любимый, дорогой

곁 рядом

늘 всегда

남편 муж

그림 картина; рисунок

그때서야 только тогда

가슴에 품다 здесь: положить за пазуху

날리다 быть унесенным ветром

어딘가로 куда-то

못된 왕 плохой и злой король

손에 들어가다 попасть в руки

병사 солдат

아내 жена

빼앗다 отнимать

마음먹다 решить

내기하다 спорить; держать пари

이기다 победить антоним 지다

궁 дворец

데려가다 привести

지다 проиграть (в споре)

싫다 не хотеть; противный

국수 лапша (суп)

말도 안 되다 чушь, ерунда, глупость

태산 같다 обр. большой

시름에 빠지다 быть в тревоге

위로하다 утешать

북 치다 бить в барабан

요술북 волшебный барабан

순식간에 мгновенно

생겨나다 возникать, появляться

포기하다 отказываться

신이 나다 быть в приподнятом настроении здесь: обрадоваться

자기도 모르게 сам не заметил, как…, сам того не замечая

두드리다 стукнуть; ударить

한순간에 в одно мгновение

사라져 버리다 исчезнуть

결국 в конце концов

끌고가다 тащить

활쏘기 стрельба из лука

눈치보기 здесь: разгадывать ситуацию

뛰어넘기 здесь: подпрыгивать

Страница 6