Сахарная вата - стр. 24
Я в отчаянии осмотрелась вокруг, ища глазами папу. Вдали я увидела целую толпу – большие крепкие парни выгоняли пристававших к нам подвыпивших хулиганов прочь с ярмарки.
– Они же не выгонят вместе с ними и моего папу, правда? – спросила я.
– Нет, конечно нет. Твой папа здесь, рядом с моим киоском, видишь?
Папа действительно стоял возле киоска вместе с одним из ярмарочных парней, который как раз в это время протягивал ему свой носовой платок, чтобы промокнуть разбитую губу.
– Эй, Саул, не давай ему эту старую грязную тряпку! – крикнула продавщица сахарной ваты. – Слушай, побудь в киоске минут десять, пока я схожу возьму пару чистых платков в своем фургоне.
Она помогла мне подняться на ноги, сочувственно охая и рассматривая мое платье.
– Ничего, ничего, моя милая. Платье только испачкалось, но не порвалось – хотела бы я сказать то же самое о джинсах твоего бедного папочки! А грязь с твоего платья смоется довольно легко, я уверена. Скажи, милая, эти идиоты не ушибли тебя?
– Не думаю, – сказала я, все еще не понимая толком, что произошло. Вроде бы только что хулиганы навалились на моего папу, а потом сразу бац! – и их уже прогоняют прочь крепкие парни с ярмарки.
– Папа! Пап! – воскликнула я, ковыляя к киоску. – Ты побил всех плохих парней, да?
Папа рассмеялся, но тут же поморщился из-за своей разбитой губы:
– Я? В драке я полный ноль, Флосс.
– Вот уж нет, – возразила продавщица. – Вы были просто великолепны, когда заступились за меня.
– Папа и за меня заступился тоже, – сказала я.
– Да, он очень вежливый и смелый, твой папа, – кивнула продавщица. – А теперь пойдемте все ко мне, я приведу вас в порядок.
– А почему же тогда те парни перестали драться? – спросила я, пока мы шли вслед за продавщицей мимо киосков и трейлеров к выстроившимся в круг фургонам.
– За порядком на ярмарке наблюдают наши ребята, – сказала продавщица сахарной ваты. – Чуть что – сразу сбегаются, а они у нас крутые.
– Это точно, – кивнул папа. – Особенно один, светловолосый, с кольцами в ушах. Тот самый, что предлагал мне свой платок. Он повалил троих мерзавцев одним ударом!
– Его зовут Саул. Это мой сын, – с гордостью сказала продавщица. – Вообще-то он растяпа, особенно с девушками, зато тому, кто с ним схватится, не позавидуешь.
– Я чертовски рад, что он был на моей стороне, – сказал папа.
– Ну, вот и мой фургон, – сказала продавщица.
Фургон был чудесный, ярко-розовый, с аккуратно нарисованными над дверью красными розами.
– Я люблю розы, – сказал папа.
– А меня зовут Роза, – сказала продавщица. – Мою маму тоже так звали, и бабушку тоже. Они утверждали, что мы родственницы знаменитой гадалки Цыганки Розы. Они тоже гадали по руке, предсказывали будущее, глядя в стеклянный шар, и все такое прочее.