Сага Вопреки. Том 1 - стр. 31
И именно в такое стихийное буйство столица Эклекеи ожидала прибытия южных гостей и замка Окс.
В ночь сорвало крышу конюшни прямо над любимым конём Герцога. Ксефорнийскую породу обрушившейся махиной не убить, а вот разозлить или напугать всё же можно, и потому в стойле конюх вороного исполина не застал. Следы замело пургой, слуги вышли на поиски лошади, но до леса дошли и вернулись в страхе разбушевавшихся волков – огромных северных хозяев леса.
Волков слышали и потерянные в лесу гости.
Лорд Сальтерс со своими спутниками пережидал метель в восточном дубовом бору зло ругаясь на паршивую погоду и на дурацкое приглашение в такую заснеженную даль. Все сидели вокруг умирающего костра и пытались согреться, но холодная вьюга не жалела их, колыхая вековые деревья и зловеще завывая.
– Джон, неужели нет шансов найти Мордвин с помощью магии? – едва попадаю зубом на зуб, поинтересовался Мэттью Айвори.
– Конечно, нет! Это Мордвин, чёрт его дери! – рычал в ответ рыжий толстяк с подпалёнными усами, – Северная цитадель под сильнейшим магическим куполом Примага Блэквелла. Это родовая магия элементаля, никому её не обдурить, он же Хранитель! Баснословная защита!
– Некромант тоже не смог бы? – ответил уже молодой барон.
– Тише! Мэттью, заруби себе на носу: у всего есть уши, даже у леса! Такого уровня магия лишь у нескольких: Стисли, несмотря на силу, глуп как пень, а другой… Надзиратель-Вуарно держит нейтралитет лучше многих и никогда бы не покусился открыто на владения Герцога, – Сальтерс перешёл на шёпот и начал подозрительно оглядываться, – Что до упомянутого тобой Некроманта, то он многим сильнее, как говорят, однако до сих пор Мордвин не нашёл, словно целый кусок с карты вырезали и переместили в другое место, а это кое-чего да значит. Я и сам был в этом замке не меньше пяти раз, но если Блэквелл не хочет, чтобы его нашли, то никто и не найдёт. Нам недаром выписали провожатого… который напился и сладко спит, засранец!
Гости как по сигналу гневно оглядели сопящего под медвежьей шубой пьяного мужчину, который должен был доставить их в столицу, но перебрал с весельем.
– Надо было брать ортоптер у отца! – пискляво провыла замёрзшая аристократка и капризно надула губы.
– Нет, Аннабель, – решительно возразил Сальтерс, – Уже бы упали. – он всё ругался и ворчал, – Будь Блэквелл слаб, ноги бы моей у него в замке не было! – задумался о чём-то он, зловеще глядя в огонь, и чуть позже продолжил, – Так что, господа, можете не надеяться на самостоятельный поиск замка. Нас либо найдут, либо мы замёрзнем в этой чёртовой ледяной глуши!