Размер шрифта
-
+

Розы туманных холмов - стр. 35

Молодой человек послушался, но что-то в его лице подсказало барону, что у мисс Фокс скоро начнутся проблемы, к которым она совершенно не готова.

– Хорошо. Я разрешаю вам рассказать часть правды о том, что произошло в Галлии. Надеюсь, после этого меня не посадят под замок и не выдадут поспешно замуж, – решилась леди Злючка. – Однако я очень не люблю пользоваться чужой благотворительностью. И мне не нужно ваше одолжение. Я настаиваю на том, чтобы оказать вам ответную услугу в свой черед.

– Почему нет? – Рейнард протянул ей руку. – Договорились?

– Договорились! – Леди Злючка без раздумий пожала ладонь барона.

Когда они вернулись в «Сосновый Холм», слуга незамедлительно отвел их в гостиную. Мистер и миссис Фокс с нетерпением ждали, когда мистер Вейн огласит свой приговор.

Маятник напольных часов нервно отсчитывал секунды. Тик-так-тик-так. Этот обыденный звук сейчас казался резким и рваным.

Миссис Фокс держала в руках пяльцы, но даже не пыталась вышивать. Ее дочь устроилась на диване рядом с братом и замерла, напряженно глядя на барона. Глава семьи крутил в руках записную книжку.

– Так что вы нам скажете, мистер Вейн? – спросил он, когда молчание стало нестерпимым. – Может ли Лесли победить своего противника?

– Сложно судить – я не видел мистера Риджентса в деле, – уклонился от ответа барон.

– Но вы сможете проверить его умения? За вознаграждение, разумеется, – предложил глава дома.

– Деньги мне неинтересны, – ответил Рейнард. – О благодарностях поговорим позже. А пока скажите, как точно звучали условия вашего пари. Мне нужно знать все в подробностях.

– Пари предложил мой сосед, когда мы слегка… поспорили. – Мистер Фокс задумался. – Он сказал… – Мужчина нахмурился, пытаясь получше вспомнить тот момент. – Он сказал, что мой отпрыск никогда не сможет одолеть на рапирах его сына. И вообще вряд ли Лесли когда-нибудь научится правильно держать оружие.

– А что сказали вы? – затаил дыхание барон, очень надеясь на удачу.

– Я сказал, что… еще как сможет. А потом предложил пари, что поединок между нашими детьми закончится с перевесом не меньше двух уколов.

– Формулировка была именно такая – «между нашими детьми»? Про вашего сына вы что-то говорили? Называли имя? – еще раз уточнил Рейнард.

– А какое это имеет значение?

– Очень большое, уж поверьте. Если, конечно, для вас важно выиграть пари.

Мистер Фокс задумался. Потом покачал головой.

– Вроде я все правильно сказал. Имя Лесли мы не называли… кажется, – ответил он.

– Уверены? – настаивал барон.

– Да! Но зачем вам это? – Хозяин «Соснового Холма» никак не мог взять в толк, к чему клонит его гость.

Страница 35