Ромео и Джульетта - стр. 2
Они раздор в могилу унесли.
Ужасный путь любви их роковой,
Семей их гнев, что лишь тогда угас,
Когда их дети обрели покой, —
Вот что играть нам два часа для вас.
Коль нас терпеньем зрители почтут,
Изъяны сможет выправить наш труд.
Уходит.
Акт I. Сцена I
Верона. Площадь. Входят Самсон и Григорий со шпагами и кулачными щитами.
САМСОН
Григорий, честное слово, обиды сносить не будем.
ГРИГОРИЙ
Да, мы же не носчики.
САМСОН
Я хочу сказать, чуть кто сунет свой нос – вынимаем шпаги.
ГРИГОРИЙ
Лишь бы самим не остаться с носом.
САМСОН
Если меня заденут, я бью быстро.
ГРИГОРИЙ
Но быстро-то тебя не заденешь.
САМСОН
Любая шавка из дома Монтекки задевает меня.
ГРИГОРИЙ
Задеть – значит тронуть, а вот смельчака ничто не трогает. Выходит, если тебя заденут, ты тронешься с места – и наутёк.
САМСОН
Любая их шавка задевает меня так, что не тронусь: все парни и девки Монтекки наткнутся на стену.
ГРИГОРИЙ
Вот и будешь жалким рабом, ведь за стеной прячутся самые слабые.
САМСОН
Верно. И потому женщин, эти сосуды немощные, всегда припирают к стенке. Значит, сброшу парней Монтекки со стены, а девок припру к ней.
ГРИГОРИЙ
Вражда ведь между господами и между мужской прислугой.
САМСОН
Всё одно. Я покажу, какой я тиран. Как разберусь с мужской, хорошо обойдусь и с женской: отрублю им головы.
ГРИГОРИЙ
Головы невинных девушек?
САМСОН
Головы невинных или их невинность. Понимаешь, к чему клоню?
ГРИГОРИЙ
Это они склонятся и поймут.
САМСОН
Они у меня всё поймут, пока я держусь на ногах. Я, как известно, неплохой кусок мяса.
ГРИГОРИЙ
Хорошо, что не рыбы, а то оказался бы несвежей треской. Доставай свой прибор! Идут двое Монтекки.
Входят Абрам и ещё один слуга Монтекки.
САМСОН
Вытащил. Ссорься с ними, я прикрою тебя.
ГРИГОРИЙ
Как? Прикроешься мной и убежишь?
САМСОН
Насчёт меня не бойся.
ГРИГОРИЙ
Ещё чего, тебя бояться!
САМСОН
Пусть закон будет на нашей стороне: дадим им начать.
ГРИГОРИЙ
Я нахмурюсь перед ними, и пусть понимают как хотят.
САМСОН
Нет, как посмеют. Я оскорблю их: буду кусать большой палец – позор им, если не ответят.
АБРАМ
Вы перед нами кусаете палец, сударь?
САМСОН
Я кусаю палец, сударь.
АБРАМ
Вы перед нами кусаете палец, сударь?
САМСОН (Григорию)
Закон за нами, если я отвечу «да»?
ГРИГОРИЙ (Самсону)
Нет.
САМСОН
Нет, сударь, я не кусаю палец перед вами, сударь, но я кусаю палец, сударь.
ГРИГОРИЙ
Вы хотите ссоры, сударь?
АБРАМ
Ссоры, сударь? Нет, сударь.
САМСОН
Если да, сударь, я к вашим услугам. Мой господин настолько же хорош, насколько и ваш.
АБРАМ
Не лучше.
САМСОН
Что ж, сударь.
Входит Бенволио.
ГРИГОРИЙ (Самсону)
Скажи «лучше». Сюда идёт один из родственников моего хозяина.