Размер шрифта
-
+

Рибху-гита. Часть I (главы 1–14) - стр. 27

. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti saṅkalpaḥ sa hi saṃsāra ucyate |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.32 ||

32. Говорится, идея «я есть тело» – круговорот рождений. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti saṅkalpaḥ tadbandhanamihocyate |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.33 ||

33. Говорится, идея «я есть тело» – рабство. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti yad jñānaṃ tadeva narakaṃ smṛtam |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.34 ||

34. Понятие «я есть тело» упоминается как ад. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti saṅkalpo jagat sarvamitīryate |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.35 ||

35. Говорится, идея «я есть тело», – это весь мир. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti saṅkalpo hṛdayagranthirīritaḥ |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.36 ||

36. Говорится, идея «я есть тело» – узел в сердце. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

dehatraye’pi bhāvaṃ yat taddehajñānamucyate |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.37 ||

37. Понятие «я есть тройственное тело»91 называется телесным знанием. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti yadbhāvaṃ sadasadbhāvameva ca |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.38 ||

38. Понятие «я есть тело» – это понятие реальности и нереальности. В трех периодах времени этого нет. Всё – только Брахман.

deho’hamiti saṅkalpastatprapañcamihocyate |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.39 ||

39. Говорится, идея «я есть тело» – это проявленный мир. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti saṅkalpastadevājñānamucyate |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.40 ||

40. Говорится, идея «я есть тело» – это только невежество. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti yā buddhirmalinā vāsanocyate |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.41 ||

41. Говорится, представление «я есть тело» – нечистое скрытое желание. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti yā buddhiḥ satyaṃ jīvaḥ sa eva saḥ |

kālatraye’pi tannāsti sarvaṃ brahmeti kevalam || 5.42 ||

42. Представление «я есть тело» – это действительно то, что есть живое существо. В трех периодах времени этого нет. Всё – только один Брахман.

deho’hamiti saṅkalpaḥ mahānarakamīritam |

Страница 27