Размер шрифта
-
+

Работа рулит! Почему большинство людей в мире хотят работать именно в Google - стр. 20


Типичная выдача результатов поиска «культура Google» © Google, Inc.


Адам совершенно прав.

«Веселье» – вот самое общеупотребительное слово, которым пользуются гуглеры, чтобы описать нашу корпоративную культуру{38}. (Обычно я настроен скептически, когда сотрудники начинают рассказывать компании, как сильно ее любят, но наши опросы всегда анонимны. Мы делаем это затем, чтобы – как минимум – слышать о себе худшее!) С самого начала мы решили, что «можно быть серьезным и без галстука», и включили это утверждение в «10 вещей, которые мы считаем истиной» – список из 10 утверждений, на основании которых мы сегодня ведем бизнес[7].

Мы даже позволяем себе поиграть с брендом («Какое святотатство!» – заявили бы в большинстве других компаний), загружая на наш сайт красиво разрисованные логотипы Google Doodles. Самый первый появился 30 августа 1998 г. – этакое лукавое неформальное извещение в адрес Ларри и Сергея.


«Гугл-дудл» The Burning Man © Google, Inc.


Они ездили на Burning Man – ежегодный фестиваль современного искусства и сообщества радикального самовыражения, который проходит в пустыне штата Невада. Фигурка в центре – и есть Горящий человек (Burning Man) собственной персоной.

9 июня 2011 г. мы почтили интерактивным дудлом память Леса Пола, одного из пионеров игры на электрогитаре с цельной декой. Если задеть гитарную струну мышкой или пальцем, заиграет музыка. Можно даже нажать красную кнопочку, чтобы записать и выложить в сеть свою песню. По некоторым оценкам, в тот день посетители нашего сайта провели за музыкальным творчеством с помощью дудла более 5,3 млн часов{39}.


Гугл-дудл «Лес Пол» © Google, Inc.


Каждый год мы отмечаем День дурака – 1 апреля. 1 апреля 2013 г. мы объявили, что YouTube на протяжении восьми лет проводил реальный конкурс на лучшее видео в истории, и теперь мы готовы объявить победителя. Моя любимая шутка – Google Translate for Animals («Переводчик для животных») – приложение Android для Великобритании, которое переводит звуки, издаваемые животными, на английский язык (Android – наша операционная система для мобильных устройств). Не путайте его с другими языками, на которые переводит Google Translate, например на язык шведского шеф-повара из «Маппет-шоу» («Борк, борк, борк!») или пиратский («Ар-р-р!»). 1 апреля 2012 г. те, кто искал музыку в онлайн-магазине Google Play, могли видеть «андроидного» Канье Уэста, который говорил: «Вы имели в виду Бейонсе[8]

Мы любим пошутить вместе с нашими актуальными продуктами. Каждый год мы запускаем новогодний Santa Tracker, чтобы дети могли следить, как Санта-Клаус путешествует по планете. А в следующий раз, когда вы зайдете на

Страница 20