Размер шрифта
-
+

Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке - стр. 9

Важное примечание!

В русском языке иногда встречаются предложения, в которых используются глаголы есть, имеется, а также предложения без глагола вообще, но переводить их на английский надо с помощью глагола to have (иметь), а не с помощью глагола to be. Такие предложения сообщают не о месте нахождения предмета, а о принадлежности предмета кому-то/чему-то.

Примеры.

У них имеются определенные планы.

В нашем доме есть три балкона.

(Наш дом имеет три балкона.)

У нее много книг о Лондоне.

(Она имеет много книг о Лондоне.)

Эти предложения надо переводить с помощью глагола to have (иметь).

I have a brother.

They have certain plans.

Our house has three balconies. (О варианте There are three balconies in our house мы будем говорить ниже.)

Несколько слов о глаголе have (иметь). Этот глагол еще в недавнее время употреблялся самостоятельно (а в некоторых случаях употребляется и сейчас). Другими словами, в своем прямом значении он не требует вспомогательного глагола do для образования вопросов и отрицаний.

Примеры.

I have a brother. Уменяестьбрат.

Have I a brother? Уменяестьбрат?

I have not a brother. У меня нет брата.

Однако, в современном английском (особенно в его американском варианте) глагол have употребляется как любой другой глагол, то есть, требует вспомогательный глагол do.

Примеры.

I have a brother. Уменяестьбрат.

Do I have a brother? Уменяестьбрат?

No, I do not have a brother. У меня нет брата.

Надо сказать, что в целом, со временем (Present Simple) у изучающих английский проблем нет, потому что оно полностью совпадает по значению с русским настоящим временем. Исключение составляют предложения с оборотом there is/there are.

В русском языке такого оборота нет, поэтому нам необходимо рассмотреть такие предложения отдельно.

Итак, в английском языке в настоящем простом времени есть предложения, в которых используется специальный оборот there is/there are. Мы должны понять, в каких именно предложениях надо использовать этот оборот. Это не очень трудно. Надо только кое-что запомнить. Оборот there is (для единственного числа) и there are (для множественного числа) используется в предложениях, которые сообщают, что в каком-то месте расположен (имеется, лежит, находится, висит и т. д.) какой-либо объект (или объекты). Под объектами понимается абсолютно любой материальный и/или абстрактный предмет, включая растения и животных. На русский язык такие предложения обязательно переводятся с обстоятельства места (где?), а потом уже называется предмет (или предметы).

Примеры.

There are many people in the street.

Страница 9